Top Best 85 poetry events near me​ in urdu | Emotions & Literary Magic

poetry events near me in urdu

Introduction:

poetry events near me in urdu

نظم میں دلوں کو شفا دینے، حوصلہ افزائی کرنے اور جوڑنے کی طاقت ہے، اور نظم کا رجحان اس فن کی شکل کو پوری طرح مناتا ہے۔ یہ تقریب دنیا بھر کے مشہور شاعروں، مستقبل کے ہنرمندوں اور ادب سے اپنی شاعری سے محبت کا اظہار کرنے کے لیے ایک ساتھ لاتی ہے۔

جذباتی پرفارمنس اور بولے جانے والے لفظی سیشن سے لے کر انٹرایکٹو ڈسکشن اور لائیو ریپیٹیشن تک، گیت کا واقعہ ایک منفرد ماحول بناتا ہے جہاں الفاظ زندہ ہوتے ہیں۔ یہ صرف ایک واقعہ سے زیادہ ہے – یہ زبان، کہانی کہنے اور انسانی احساسات کی خوبصورتی کے اندر ایک سفر ہے۔

poetry events near me in urdu : nazam min dalon ko shafa dine, hawasalah afzai karne or jodne ki tqt hay, or nazam ka rjahan is fan ki shakl ko pori tarah manata hay. ya taqrib duniya bhar ke mashahur shaaron, mastaqbl ke hanermandon or adb se apani shayari near me se muhabbat ka azhar karne ke liye ek sath laati hay.

shayari near me jazbati parfarmans or bole jane wale lfizi sition se le kar anteacto disction or laaio ripetation tak, git ka waqa ek manfard mahul banata hay jahan alfaz zandah hote hen. ya sarf ek waqa se ziyadah hay – ya zaban, kahani kahane or ansani ahsasat ki khoobsurti ke andar ek safar hay.

Famous Poets and Performers at the poetry events near me​ in urdu ​

poetry events near me in urdu
poetry events near me in urdu

زندگی بدلتی ہے وقت نہیں۔

سال کی تبدیلی کے ساتھ کیلنڈر بدل جاتا ہے۔

میں کوئی فاتح یا رئیس نہیں ہوں۔

آباؤ اجداد کی یادیں عارضی نہیں ہوتیں۔

میں نوشہرہ کو کیسے بھول سکتا ہوں۔

جس کی مٹی سے میرا خمیر نکلا۔

اینٹوں سے بنی گلیوں کا فخر۔

میں آج بھی اس کی یادوں کا قیدی ہوں۔

کھیت دور دور تک لہرا رہے تھے۔

اوہ، وہ نظارہ، کتنا خوبصورت تھا۔

میرے گھر کی ترتیب کچھ اس طرح تھی۔

صحن میں چند کمرے دکھائی دے رہے تھے۔

صحن کے ایک طرف بیت الخلاء تھا۔

اور ایک برآمدہ جیسا کہ بیٹھنے کی جگہ۔

صحن میں ایک کرسی بھی تھی۔

جس پر مجلس کا سربراہ بیٹھا کرتا تھا۔

درمیان میں ایک بیر کا درخت تھا۔

وہاں چار ٹانگوں والے جانور بھی تھے۔

سچ پر ہزاروں تبصرے…

دلہن اور مہربان شوہر کے بغیر،

نوکر خاموشی سے گھومتا رہا۔

ایک حقہ اور تمام برناؤ پیر

اس طرف چچی چراغ تھیں۔

اور خالہ وزیر اس کے پیچھے تھیں۔

سامنے والا گھر آنٹی فو کا تھا۔

Why Poetry Lovers Should Attend NYT poetry events near me in urdu

poetry events near me in urdu
poetry events near me in urdu

جن کے گھر آپا نذیر تھیں۔

عظیم اور حافظ چند قدم کے فاصلے پر رہتے تھے۔

دونوں بھائی باوقار اور باضمیر تھے۔

تمام رشتہ دار عزت کے ساتھ رہتے تھے۔

انہوں نے کمان اور تیر لٹکائے۔

ایک دوسرے کے لیے جانیں دے دیتے۔

سب کے شکر گزار اور شکر گزار تھے، سب کا ضمیر تھا۔

ریل پیل گاؤں بہت خوشحال تھا۔

کچھ گھر مزدور تھے، کچھ امیر تھے۔

اسے کسی غیرت مند کی آنکھ نے کھا لیا۔

میرا نوشہرہ تباہی میں پڑ گیا ہے۔

وہ الوداع کہنے قبرستان آئے۔

سب رو رہے تھے، حقیر اور بے وقعت۔

میں مر گیا ہوں، میرا بھائی، میری بہن اور

والد مرحوم رکشہ صغیر

کاش کوئی آکر مجھ پر رحم کرے۔

تب میرا کشمیر آباد ہو گا۔

اب امید پیدا کرنے کا وقت آگیا ہے۔

رانجھا ہیر اب دنیا سے غائب ہو چکی ہے۔

زمانہ بہت بدل گیا ہے۔

پہلے ہمیں عید کے تحفے ملتے تھے۔

اب ہم عید کے تحفے دیتے ہیں۔

میرا دل، میری جان، میرا ملک۔

میرا فخر، میری روح۔

Upcoming Poetry Events by NYT

میری عزت، میری جان۔

poetry events near me in urdu
poetry events near me in urdu

مجھے ہمیشہ وقت پر عزت ملے گی۔

میری پہچان

وقت آنے پر جان قربان کر دوں گا۔

میرا مذہب، میرا ایمان۔

یہ ہلال، یہ لہراتا جھنڈا رہے گا۔

یہ سبزہ زار ہے۔

میں یہاں آزاد اور خوش ہوں۔

یہ میرا فخر ہے، میری مادر وطن۔

بہادر میرے وطن کے محافظ ہیں۔

میرے سرپرست۔

دن کا آغاز تلاوت سے ہوتا ہے۔

قرآن۔

میری مادر وطن۔

مجھے فخر ہے۔

مجھے اپنی مادر وطن پر فخر ہے۔

یہ میری مادر وطن کی خوبصورتی ہے۔

ہر کوئی خلوص اور محبت سے لبریز ہے۔

میرے دل کا علاج۔

وقت کی شاہی خوشی آ گئی۔

نہیں میری مادر وطن۔

نہیں میری مادر وطن۔

یہ میرے دل کا علاج ہے۔

مجھے اس وقت کی شاہی خوشی ملی ہے۔

نہیں، میری مادر وطن۔

دن کا آغاز تلاوت سے ہوتا ہے۔

قرآن۔

میرے دل میں میرا وطن۔

مجھے اپنی مادر وطن پر فخر ہے۔

یہ میرا مادر وطن ہے۔

Performers at the poetry events near me​ in urdu

ہر کوئی خلوص اور محبت سے لبریز ہے۔

یہ میرے دل کا علاج ہے۔

مجھے اس وقت کی شاہی خوشی ملی ہے۔

نہیں میری مادر وطن۔

دن کا آغاز تلاوت سے ہوتا ہے۔
………………………………………………………………….

shayari near me

zandgi badilti hay waqat nihen.

sal ki tabadili ke sath kilndr badil jata hay.

min koi fateh yaa raees nihen hon.

aabao ajidad ki yaadin aarzi nihen hotin.

min nausharah ko kise bhol sakta hon.

jas ki mati se mera khameer nikala.

anton se bani guliyon ka fakhar.

min aaj bhi is ki yaadon ka qeedi hon.

khiyat dur dur tak lahra rahe the.

oh, wah nazaarah, ktana khoobsurt tha.

mere ghar ki tartib kach is tarah thi.

sahn min chand kamare dikhai de rahe the.

sahn ke ek taraf biyat alkhala tha.

or ek baraamadah jisa kah bethane ki jagah.

sahn min ek karsi bhi thi.

jas par mujals ka sarbarah betha karta tha.

darmiyan min ek ber ka darkht tha.

wahan char tangon wale janor bhi the.

such par hazaron tabsare…

love shayari near me

dalahn or maharban shohar ke baghair,

nokar khamoshi se ghomata raha.

ek haqah or tamam barnao per

is taraf chchi charag then.

or khalah wazir is ke patchhe then.

samane wala ghar aanti fo ka tha.

jan ke ghar aapa nazeer then.

azeem or haafuz chand qadam ke fasile par rahte the.

donon bhai bawaqar or bazmer the.

tamam rashtah dar ejjat ke sath rahte the.

anhon ne kaman or tir latakaye.

ek dosare ke liye janin de dite.

sab ke shkar guzar or shkar guzar the, sab ka zamer tha.

ril pel gaon bahat khushal tha.

kach ghar mazdur the, kach amer the.

ise kasi ghairt mand ki aankh ne kha liya.

mera nausharah tabahi min pad gaya hay.

wah aluda kahane qabristan aaye.

sab ro rahe the, haqeer or be waqat.

min mar gaya hon, mera bhai, meri bahan or

wald marahum rkashah saghair

kash koi aakar majh par rahm kare.

tab mera kashmer aabad ho ga.

ab amid peda karne ka waqat aagaya hay.

raanjha her ab duniya se ghaib ho chaki hay.

zamana bahat badil gaya hay.

pehle hamin aeed ke tahfe malte the.

ab ham aeed ke tahfe dite hen.

mera dal, meri jan, mera malk.

mera fakhar, meri ruh.

meri ejjat, meri jan.

majhe hameshah waqat par ejjat male gi.

love shayari near me

waqat aane par jan qarban kar don ga.

mera mazhab, mera eman.

ya halal, ya lahrata jhanda rahe ga.

ya sabzah zaar hay.

min yahan aazad or khush hon.

ya mera fakhar hay, meri madar watan.

bahadar mere watan ke mahafuz hen.

love shayari near me

dan ka aaghaz talaut se hota hay.

poetry events near me in urdu

meri madar watan.

majhe fakhar hay.

majhe apani madar watan par fakhar hay.

ya meri madar watan ki khoobsurti hay.

har koi khalus or muhabbat se lbaries hay.

mere dal ka alaj.

waqat ki shahi khushi aa gayi.

nihen meri madar watan.

nihen meri madar watan.

ya mere dal ka alaj hay.

majhe is waqat ki shahi khushi mali hay.

nihen, meri madar watan.

dan ka aaghaz talaut se hota hay.

shayari near me

mere dal min mera watan.

majhe apani madar watan par fakhar hay.

ya mera madar watan hay.

har koi khalus or muhabbat se lbaries hay.

ya mere dal ka alaj hay.

majhe is waqat ki shahi khushi mali hay.

nihen meri madar watan.

dan ka aaghaz talaut se hota hay.

Conclusion:

کویتا کے رجحان کا لطف صرف ایک ملاقات سے زیادہ ہے – یہ الفاظ، تخلیقی صلاحیتوں اور جذبات کا جشن ہے۔ شاعروں، فنکاروں اور ادب سے محبت کرنے والوں کو ایک ساتھ لا کر، یہ ایک ناقابل فراموش تجربہ تخلیق کرتا ہے جو ** الہام، تعلق اور فنکارانہ اظہار سے بھرا ہوا ہے۔

اگر آپ شاعری سے جذباتی ہیں یا صرف تاریخ کے جادو سے لطف اندوز ہو سکتے ہیں، تو شاعری کی تقریب کو طاقتور کارکردگی کے لیے ایک مثالی مقام حاصل ہے اور اسے مباشرت کے اسباق میں غرق کر دیا جاتا ہے۔ اپنے کیلنڈر کو نشان زد کریں اور نظم کی خوبصورتی کو دیکھنے کے لیے تیار ہو جائیں، جیسا کہ پہلے کبھی نہیں ہوا۔

poetry events near me in urdu : koyata ke rjahan ka ltaf sarf ek malaqat se ziyadah hay – ya alfaz, takhaleeqi salaheeton or jazbat ka jashan hay. shaaron, fankaron or adb se muhabbat karne walon ko ek sath laa kar, ya ek naaqabl faramosh tajrabah takhaleeq karta hay jo alaham, taalq or fankarana azhar se bhara hawa hay.

agar aap shayari near me se jazbati hen yaa sarf taarekh ke jado se ltaf andoz ho sakte hen, to shayari near me ki taqrib ko tqtor karkardgi ke liye ek masali maqam haasil hay or ise mubashirat ke asabaq min gharq kar diya jata hay. apane kilndr ko nashan zad karin or nazam ki khoobsurti ko dekhane ke liye tyar ho jain, jisa kah pehle kabhi nihen hawa.

Top Best 55 Brother Quotes in Urdu | بھائی کے لیے بہترین محبت بھری باتیں

Brother Quotes in Urdu

introduction

Brother Quotes in Urdu: bhai sarf khandan ka fard nihen hota. wah ek sucha dost, mahafuz or haami hay jo har haal min hameshah aap ke sath khada hota hay. bahan bhaion ke darmiyan rashtah, khaas tur par bhaion ke darmiyan, muhabbat, dekh bhal, or naaqabl faramosh yaadon se bhara hawa hay. lfizon ke zariye is muhabbat ka azhar rashtah ko or bhi khaas bana dita hay.

Is balag min, ham ne ardo min baradaran ke behtarin 55 aqtabasat jama kiye hen jo muhabbat, dekh bhal, ahtaram or bhai chare ke jazbat ko khoobsurti se khinchte hen. ya aqtabasat aap ke bhai ke sath apane dali jazbat ka azhar karne or apane rashte ko mazboot karne ke liye behtarin hen.

Best 55 Brother Quotes in Urdu

Brother Quotes in Urdu
Brother Quotes in Urdu

میرے پیارے بھائی، آپ کے لئے میری محبت اس دنیا میں واحد چیز ہے جو ناقابل تلافی ہے۔

آپ مجھے خوشی دیتے ہیں اور میری زندگی کے ہر دن کو خاص بناتے ہیں۔

“میرا بھائی ان تمام اچھی چیزوں کی حتمی شکل ہے جو ہمیں بچپن میں سکھائی گئی تھیں۔”

“پیارے بھائی، اس دنیا میں واحد چیز جس کا اندازہ نہیں لگایا جا سکتا، وہ ہے میری آپ سے محبت۔”

“ایک بھائی وہ ہوتا ہے جو آپ کی زندگی کے ہر دن آپ کی روح کو محبت، تعریف، شفقت اور خوشی سے بھر دیتا ہے۔”

’’تم اللہ تعالیٰ کی طرف سے مجھے دیا گیا سب سے پیارا تحفہ ہو، اور کوئی بھی دن ایسا نہیں ہے کہ میں اپنی زندگی میں تمہارے لیے شکر گزار ہوں۔‘‘

“میرے پیارے بھائی، کیا آپ جانتے ہیں کہ آپ کے لیے میری محبت ہر گزرتے لمحے کے ساتھ بڑھتی جاتی ہے؟ آپ ہمیشہ ہمیشہ کے لیے میرا خزانہ رہیں گے۔”

“میرے بھائی کی موجودگی میرے لیے ایک تحفہ ہے، اور میں ان انمول لمحات کو پسند کرتا ہوں جو میں اس کے ساتھ گزارتا ہوں۔”

“مجھے نہیں معلوم کہ میں آپ کے بغیر کیا کروں گا، پیارے بھائی، آپ میری زندگی کے لیے ضروری ہیں، اور میں آپ سے پیار کرتا ہوں۔”

“یہ کوئی معمہ نہیں ہے کہ میں اپنے بھائی سے اتنی محبت کیوں کرتا ہوں۔ اسے ایک سادہ انداز میں کہوں تو وہ 100% ایک عظیم آدمی ہے!”

Best Brother Quotes in Urdu

“مجھے جنت کی ضرورت نہیں ہے جب میرے پاس آپ جیسا پیارا بھائی ہو۔ آپ اس زندگی کو پرلطف، دلچسپ اور سواری کے قابل بناتے ہیں۔”

“ارے، بھائی! مجھے زندگی کا سب سے بڑا تحفہ دینے کے لیے میں آپ سے بہت پیار کرتا ہوں، اور یہ ایک حقیقی خوشی ہے۔”

“بھائی اس سے کہیں زیادہ بہترین دوست ہوتے ہیں جو کبھی نہیں ہو سکتے۔ پیار کرنے والے اور دیکھ بھال کرنے والے بھائی ہونے کا شکریہ۔”

“میرا بھائی وہ شخص ہے جو میری زندگی کو محبت اور لامتناہی خوشی سے بھر دیتا ہے۔ میں اس کے وجود کے لیے بہت مشکور ہوں۔”

“پیارے بھائی، آپ صرف میرے بہن بھائی نہیں ہیں، بلکہ میرے دوست اور بااعتماد ہیں۔

آپ کی مستقل رہنمائی اور مدد میری چٹان رہی ہے۔ میں آپ سے ہر چیز سے زیادہ پیار کرتا ہوں۔”

“آپ وہ پہلے شخص ہیں جن سے جب میں بات کرنا چاہتا ہوں یا مجھے اپنا سر جھکانے کے لیے کندھے کی ضرورت ہوتی ہے۔ میں آپ سے پیار کرتا ہوں، پیارے بھائی۔”

Brother Quotes
Brother Quotes

“آپ نے مجھے زندگی کا سب سے قیمتی سبق دیا ہے، اور جو کچھ میں نے حاصل کیا ہے اس کا میں آپ کا مقروض ہوں۔

میں خوش قسمت ہوں کہ میرا ایک بڑا دل اور بہت پیار والا بھائی ہے!

“میری زندگی میں یہ کبھی نہ ختم ہونے والی خوشی ہے، اور میں اسے “بھائی” کہتا ہوں۔ تم سے پیار ہے بھائی۔”

“آپ محبت اور مہربانی کا مظہر ہیں۔ آپ کی دیکھ بھال کرنے والی فطرت میرے لیے ایک ترغیب ہے۔

میں آپ سے پیار کرتا ہوں، پیارے بھائی، اور وہ بندھن جس میں ہم شریک ہیں۔”

“پیارے بھائی، آپ میرے مسائل کو سننے کے لیے ہمیشہ میرے لیے موجود رہے ہیں۔

آپ کی محبت میری زندگی میں مستقل رہی ہے، اور میں آپ کو اپنے بھائی کے طور پر بھیجنے کے لیے اللہ کا شکر گزار ہوں۔”

Emotional Brother Quotes in Urdu

“آپ کی موجودگی میری زندگی میں گرمجوشی اور خوشی لاتی ہے، پیارے بھائی۔ دنیا کے بہترین بھائی ہونے کا شکریہ۔”

“یادیں وقت کے ساتھ مٹ سکتی ہیں، لیکن جو محبت اور اتحاد ہم بانٹتے ہیں وہ صرف بڑھتا ہی جائے گا۔ ہمیشہ پیار کرتا ہوں بھائی۔”

“آپ ہمیشہ میرے لیے موجود رہے ہیں، اور میں جانتا ہوں کہ آپ کبھی نہیں چھوڑیں گے، چاہے میں آپ پر کتنا ہی پاگل ہو جاؤں، تمام محبتوں، قربانیوں اور حمایت کا شکریہ، میرے پیارے بھائی۔

“اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا ہے کہ کچھ بھی ہو، میں ہمیشہ جانتا ہوں کہ میرے پیچھے میرا بھائی ہے جو میری رہنمائی اور مدد کرتا ہے۔”

بھائی کے لیے بہترین محبت بھری باتیں

“میں آپ جیسا بھائی پا کر اپنی زندگی میں بہت خوشحال محسوس کر رہا ہوں۔ پیارے بھائی، میں آپ سے زیادہ پیار کرتا ہوں۔”

“کوئی بھی سپر ہیرو میرے بھائی کے سامنے ناکام ہو جائے گا۔ تم میری چٹان ہو، میرا ستون ہو اور میں تم سے بہت پیار کرتا ہوں۔”

“آپ نے مجھے زندگی کے قیمتی سبق سکھائے ہیں اور ہمیشہ مجھے کسی بھی غلط قدم سے بچایا ہے۔ آپ میرے لیے پوری دنیا ہیں، پیارے بھائی۔”

“آپ شاید سب سے بڑا تحفہ ہیں جو مجھے ہمارے والدین کی طرف سے ملا ہے۔

آپ کا پیار اور پیار میری زندگی کے ہر دن کو روشن کرتا ہے۔ آپ کا شکریہ اور آپ سے محبت کرتا ہوں، بھائی۔”

“سب سے بڑا پتھر بھی کندھے سے کندھا ملا کر کھڑے دو بھائیوں کو گرا نہیں سکتا۔ آپ سے پیار ہے بھائی۔”

“کیا آپ جانتے ہیں کہ میرے فون، ٹیبلٹ، لیپ ٹاپ، ڈیسک ٹاپ، بلاگ، اور سوشل میڈیا اکاؤنٹس میں کیا مشترک ہے؟ ان سب کے پس منظر میں آپ کی اور میری تصویر ہے۔ میں آپ سے پیار کرتا ہوں، بھائی۔”

“بچپن سے جوانی تک، ہمارا رشتہ لازم و ملزوم رہا ہے اور ہمیشہ قائم رہے گا۔ میں تم سے پیار کرتا ہوں، میرے بھائی، چاند اور پیچھے تک۔”

Heart-Touching Brother Shayari in Urdu

Brother Quotes in Urdu
Brother Quotes in Urdu

“ہم بہت لڑے ہوں گے، لیکن ایک دوسرے پر زیادہ بھروسہ کیا ہے، آپ ہمیشہ میری ترجیح رہیں گے، پیارے بھائی۔”

“آپ کے لیے میری گہری محبت کے اظہار کے لیے الفاظ کم ہیں، پیارے بھائی، آپ میری زندگی کا جوہر ہیں۔”

“اگر دنیا کے تمام بھائی آپ کی طرح پیارے ہوتے تو کرہ ارض خوشیوں سے بھر جاتا۔ میں آپ سے پیار کرتا ہوں بھائی!”

میں واقعی میں نہیں جانتا کہ میں نے زندگی میں کیا کیا ہوگا، پیارے بھائی، اگر آپ میری زندگی میں خوش قسمتی اور خوشی لائے بغیر۔”

بھائی کے لیے بہترین محبت بھری باتیں

“میری زندگی ہمیشہ خوشگوار اور جادوئی لمحات کا ایک سلسلہ رہی ہے، آپ کا شکریہ، پیارے بھائی۔”

“تم جیسا شاندار بھائی جنت میں سورج کی روشنی کی ایک خوبصورت کرن کی طرح ہے۔ تم سے پیار ہے۔”

“میں واقعی خوش قسمت ہوں کہ مجھے ایک بھائی ملا جو میرے سرپرست اور دوسرے باپ جیسا ہے۔”

“کبھی کبھی میں سوچتی ہوں کہ اگر تم میرے بھائی نہ ہوتے تو میرا کیا ہوتا۔ میں شاید وہ شخص نہ بنتا جو میں آج ہوں۔ تم سے بہت پیار کرتا ہوں۔”

بھائی کے لیے بہترین محبت بھری باتیں

“اگرچہ تم مجھ سے چھوٹے ہو، تم مجھ سے زیادہ سمجھدار اور سمجھدار ہو۔ مجھے خوشی ہے کہ تم جیسا پیارا جواہر میرے پاس ہے۔”

“/////////////////////////////////////////////////////////////////

brother and sister quotes​

mere piyare bhai, aap ke laye meri muhabbat is duniya min wahad chies hay jo naaqabl talafi hay.

aap majhe khushi dite hen or meri zandgi ke har dan ko khaas banate hen.

“mera bhai an tamam achi chezon ki htami shakl hay jo hamin bachapon min sakhai gayi then.”

“piyare bhai, is duniya min wahad chies jas ka andazah nihen lagaya ja sakta, wah hay meri aap se muhabbat.”

“ek bhai wah hota hay jo aap ki zandgi ke har dan aap ki ruh ko muhabbat, taarif, shafqat or khushi se bhar dita hay.”

’’tam ad taaala ki taraf se majhe diya gaya sab se piyara tahfah ho, or koi bhi dan esa nihen hay kah min apani zandgi min tamahare liye shkar guzar hon.‘‘

“mere piyare bhai, kiya aap jante hen kah aap ke liye meri muhabbat har guzarte lmahe ke sath badhti jati hay?

aap hameshah hameshah ke liye mera khazana rahin ge.”

“mere bhai ki mojudgi mere liye ek tahfah hay, or min an anamol lmahat ko pasand karta hon jo min is ke sath guzarta hon.”

“majhe nihen malom kah min aap ke baghair kiya karon ga, piyare bhai, aap meri zandgi ke liye zarori hen, or min aap se piyar karta hon.”

“ya koi mamah nihen hay kah min apane bhai se atni muhabbat kiyon karta hon. ise ek sadah andaz min khon to wah 100% ek azeem aadami hay!”

“majhe jant ki zarort nihen hay jab mere pas aap jisa piyara bhai ho.

aap is zandgi ko parltaf, dilchasp or swari ke qaabl banate hen.”

“are, bhai! majhe zandgi ka sab se bada tahfah dine ke liye min aap se bahat piyar karta hon, or ya ek haqeeqi khushi hay.”

“bhai is se kahin ziyadah behtarin dost hote hen jo kabhi nihen ho sakte.

piyar karne wale or dekh bhal karne wale bhai hone ka shkaria.”

“ek bhai kabhi nihen kahe ga kah wah aap se muhabbat karta hay, lican wah aap se is duniya min kasi se bhi ziyadah piyar karta hay.”

“mera bhai wah shaqs hay jo meri zandgi ko muhabbat or laamtanahi khushi se bhar dita hay. min is ke wajud ke liye bahat mashkor hon.”

“piyare bhai, aap sarf mere bahan bhai nihen hen, balkah mere dost or baetamad hen.

aap ki mastaql rahnumi or madad meri chatan rahi hay. min aap se har chies se ziyadah piyar karta hon.”

“aap wah pehle shaqs hen jan se jab min bat karna chahta hon yaa majhe apana sar jhakane ke liye kandhe ki zarort hoti hay. min aap se piyar karta hon, piyare bhai.”

“aap ne majhe zandgi ka sab se qeemti sabiq diya hay, or jo kach min ne haasil kiya hay is ka min aap ka muqaroz hon.

min khush qasmat hon kah mera ek bada dal or bahat piyar wala bhai hay!

“meri zandgi min ya kabhi na khtam hone wali khushi hay, or min ise “bhai” kahata hon. tam se piyar hay bhai.”

“aap muhabbat or maharbani ka mazhar hen. aap ki dekh bhal karne wali fatrat mere liye ek targhaib hay.

min aap se piyar karta hon, piyare bhai, or wah bandhan jas min ham sharik hen.”

“piyare bhai, aap mere masile ko sanane ke liye hameshah mere liye mojud rahe hen.

aap ki muhabbat meri zandgi min mastaql rahi hay, or min aap ko apane bhai ke tur par bhegene ke liye ad ka shkar guzar hon.”

“aap ki mojudgi meri zandgi min garmajoshi or khushi laati hay, piyare bhai.

duniya ke behtarin bhai hone ka shkaria.”

“yaadin waqat ke sath mat sakti hen, lican jo muhabbat or atehad ham bantte hen wah sarf badhta hi jaye ga. hameshah piyar karta hon bhai.”

“aap hameshah mere liye mojud rahe hen, or min janta hon kah aap kabhi nihen chhodin ge, cha min aap par ktana hi pagl ho jaon, tamam muhabaton, qarbaniyon or hamayat ka shkaria, mere piyare bhai.

“is se koi farq nihen padta hay kah kach bhi ho, min hameshah janta hon kah mere patchhe mera bhai hay jo meri rahnumi or madad karta hay.”

“min aap jisa bhai pa kar apani zandgi min bahat khushal muhasos kar raha hon.

piyare bhai, min aap se ziyadah piyar karta hon.”

“koi bhi super hero mere bhai ke samane naakam ho jaye ga.

tam meri chatan ho, mera ston ho or min tam se bahat piyar karta hon.”

“aap ne majhe zandgi ke qeemti sabiq sakhaye hen or hameshah majhe kasi bhi ghalat qadam se bachaya hay.

aap mere liye pori duniya hen, piyare bhai.”

“aap shaid sab se bada tahfah hen jo majhe hamare waldin ki taraf se mala hay.

aap ka piyar or piyar meri zandgi ke har dan ko rotion karta hay.

aap ka shkaria or aap se muhabbat karta hon, bhai.”

“sab se bada pathar bhi kandhe se kandha mala kar khade do bhaion ko gara nihen sakta. aap se piyar hay bhai.”

“kiya aap jante hen kah mere fon, tiblet, lip tap, dessic tap, balag, or social mediya acounts min kiya mashtark hay? an sab ke pas manazr min aap ki or meri tasver hay.

min aap se piyar karta hon, bhai.”

“bachapon se jawani tak, hamara rashtah laazm w malzom raha hay or hameshah qaaim rahe ga.

min tam se piyar karta hon, mere bhai, chand or patchhe tak.”

“ham bahat lade hon ge, lican ek dosare par ziyadah bharosah kiya hay, aap hameshah meri tarjeeh rahin ge, piyare bhai.”

“aap ke liye meri gehri muhabbat ke azhar ke liye alfaz kam hen, piyare bhai, aap meri zandgi ka johar hen.”

“agar duniya ke tamam bhai aap ki tarah piyare hote to karah arz khushiyon se bhar jata.

min aap se piyar karta hon bhai!”

min waqei min nihen janta kah min ne zandgi min kiya kiya hoga, piyare bhai, agar aap meri zandgi min khush qasmati or khushi laaye baghair.”

“meri zandgi hameshah khushgawar or jadoi lmahat ka ek salsalah rahi hay, aap ka shkaria, piyare bhai.”

“tam jisa shandar bhai jant min sorj ki roshani ki ek khoobsurt karn ki tarah hay.

tam se piyar hay.”

“min waqei khush qasmat hon kah majhe ek bhai mala jo mere sarparist or dosare bap jisa hay.”

“kabhi kabhi min sochti hon kah agar tam mere bhai na hote to mera kiya hota.

min shaid wah shaqs na banta jo min aaj hon. tam se bahat piyar karta hon.”

“agarchah tam majh se chhotay ho, tam majh se ziyadah samjdar or samjdar ho.

majhe khushi hay kah tam jisa piyara jawahar mere pas hay.”

Conclusion: brother and sister quotes​

ek bhai sarf khandan se ziyadah hota hay — wah ek zandgi bhar ka dost, ek maaun, or ek rahnuma hota hay jo hameshah aap ke sath rahta hay. ya ardo min bhai ke 55 behtarin aqtabasat aap ke bhai ke taeen aap ki muhabbat, shkar guzari or jazbat ke azhar ke liye behtarin hen. anhen social mediya par share karin, anhen peghamat min bhegen, yaa apane bhai ko khaas muhasos karne ke liye an ka istamal karin.

Top Best 40 Quotes about self love​– Heartfelt Words That Touch the Soul

Quotes about self love

Introduction:

محبت ایک عالمگیر زبان ہے جو براہ راست دل سے بات کرتی ہے، چاہے آپ دنیا میں کہیں بھی ہوں۔ پرجوش رومانس سے لے کر خالص پیار تک، محبت کے اقتباسات میں ان جذبات کو پکڑنے کی طاقت ہوتی ہے جن کا ہم کبھی کبھی اظہار نہیں کر سکتے۔ انگریزی میں بہترین 40 محبت کے اقتباسات کے اس مجموعے میں، آپ کو خوبصورت، دل دہلا دینے والے، اور متاثر کن الفاظ ملیں گے جو محبت کے جادو کو مناتے ہیں — خواہ وہ کسی پارٹنر، دوست، یا حتیٰ کہ خود سے محبت کے لیے ہو۔ ان حوالوں کو آپ کے دل میں گرمجوشی، امید اور مسکراہٹ لانے دیں۔

Top Best 40 Quotes about self love

Quotes about self love
Quotes about self love

آپ جانتے ہیں کہ آپ محبت میں ہیں جب آپ سو نہیں سکتے کیونکہ حقیقت آخر کار آپ کے خوابوں سے بہتر ہے۔

“میں آپ کی توقع نہیں کر رہا تھا۔

میں نے سوچا بھی نہیں تھا کہ ہم ایک ساتھ ختم ہوں گے۔

میں نے اپنی زندگی کے ساتھ جو سب سے زیادہ غیر معمولی کام کیا ہے وہ آپ سے محبت کرنا ہے۔

میں نے کبھی بھی اتنا مکمل طور پر نہیں دیکھا ، اتنا پیار کیا اور اتنی حفاظت کی۔

میں نے اسے کہنے کا ایک نیا طریقہ سوچنے کی کئی بار کوشش کی ہے، اور یہ اب بھی میں تم سے پیار کرتا ہوں۔ –

“جب آپ کو احساس ہوتا ہے کہ آپ اپنی باقی زندگی کسی کے ساتھ گزارنا چاہتے ہیں، تو آپ چاہتے ہیں کہ آپ کی باقی زندگی جلد از جلد شروع ہو جائے۔

میں تم میں ہوں اور تم مجھ میں، الہی محبت میں باہمی۔

میں تم سے اس سے زیادہ پیار کرتا ہوں جتنا کہ میں نے تم سے کہنے کا کوئی طریقہ نہیں پایا۔”

مجھے وہ مل گیا ہے جس سے میری جان محبت کرتی ہے۔

کبھی کبھی آپ کو صرف صحیح شخص سے گلے ملنے کی ضرورت ہوتی ہے، اور آپ کا سارا تناؤ پگھل جائے گا۔\

ساری دنیا میں تیرے جیسا دل کوئی نہیں ساری دنیا میں تم سے میری جیسی محبت نہیں ہے۔

“محبت تب ہوتی ہے جب آپ کسی کے پاس بیٹھتے ہیں کچھ نہیں کرتے، پھر بھی آپ بالکل خوش محسوس کرتے ہیں۔”

“محبت تب ہوتی ہے جب آپ کسی کے پاس بیٹھتے ہیں کچھ نہیں کرتے، پھر بھی آپ بالکل خوش محسوس کرتے ہیں۔”

وہ خود مجھ سے زیادہ ہے۔ ہماری روحیں جس چیز سے بنی ہیں، اس کی اور میری ایک جیسی ہیں۔”

“تم ہو، اور ہمیشہ رہے ہو، میرا خواب۔

“مجھے پسند ہے کہ آپ آخری شخص ہیں جس سے میں رات کو سونے سے پہلے بات کرنا چاہتا ہوں۔

محبت کیا ہے؟ یہ صبح اور شام کا ستارہ ہے۔

اگر آپ کو اپنی زندگی میں کوئی ایسا شخص ملتا ہے جس سے آپ محبت کرتے ہیں تو اس محبت کو قائم رکھیں۔”

اب قریب آؤ، اور مجھے چوم لو

Quotes about self love
Quotes about self love

آپ سے پیار کرنا کبھی بھی آپشن نہیں تھا۔ یہ ایک ضرورت تھی۔

جب ہم ساتھ ہوتے ہیں تو یہ ہمیشہ بہتر ہوتا ہے۔”

میں اس دنیا کی ساری عمر تنہائی کا سامنا کرنے کے بجائے ایک زندگی تمہارے ساتھ گزارنا پسند کروں گا۔

“آپ کی وجہ سے، میں اپنے آپ کو آہستہ آہستہ محسوس کر سکتا ہوں، لیکن یقینی طور پر، میں بننے کا میں نے ہمیشہ خواب دیکھا ہے۔

“تمہارے لیے میری محبت کی کوئی گہرائی نہیں ہے، اس کی حدیں ہمیشہ پھیل رہی ہیں۔”

جب میں آپ کا چہرہ دیکھتا ہوں، تو ایسی کوئی چیز نہیں ہے جسے میں تبدیل کروں، ‘کیونکہ آپ حیرت انگیز ہیں – بالکل ویسے ہی جیسے آپ ہیں۔

سچی محبت نایاب ہے، اور یہ واحد چیز ہے جو زندگی کو حقیقی معنی دیتی ہے۔

“میں اپنے محبوب کا ہوں اور میرا محبوب میرا ہے۔

“محبت ایک دوسرے کی طرف دیکھنے میں نہیں ہوتی، بلکہ ایک ہی سمت میں ایک ساتھ باہر کو دیکھنے میں ہوتی ہے۔”

“حقیقی محبت میں آپ دوسرے شخص کی بھلائی چاہتے ہیں۔ رومانوی محبت میں آپ دوسرے شخص کو چاہتے ہیں۔شخص کو چاہتے ہیں۔

جس طرح آپ سوتے ہیں اس سے پیار ہو گیا: آہستہ آہستہ، اور پھر ایک ساتھ۔

ہمارا ہاتھ مجھے چھو رہا ہے۔ اس طرح کہکشائیں آپس میں ٹکراتی ہیں۔

یا ہزاروں راتوں میں میں نے تم سے محبت کرنے کا خواب دیکھا۔ زمین پر کسی بھی انسان نے طلوع آفتاب سے میری طرح نفرت نہیں کی۔

پہلے ہی لمحے میں نے اسے دیکھا، میرا دل اٹل ہو گیا تھا۔

تم سب سے اچھی چیز ہو جو اب تک میری رہی ہے۔

ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ ایک لڑکا تھا جو ایک لڑکی سے پیار کرتا تھا اور اس کی ہنسی ایک ایسا سوال تھا جس کے جواب میں وہ ساری زندگی گزارنا چاہتا تھا۔

“محبت میں پڑنا آسان ہے۔ مشکل حصہ آپ کو پکڑنے کے لیے کسی کو تلاش کرنا ہے۔”

ایک سچی محبت کی کہانی کبھی ختم نہیں ہوتی۔”

“آپ مجھے ایک بہتر آدمی بننے کی خواہش دلاتے ہیں۔

میں اپنی آنکھیں بند نہیں کرنا چاہتا، میں سونا نہیں چاہتا، کیونکہ میں تمہیں یاد کروں گا اور میں کسی چیز کو یاد نہیں کرنا چاہتا۔

محبت کو لے لو، اسے لامحدود سے ضرب کرو اور اسے ہمیشہ کے لئے گہرائیوں تک لے جاؤ، اور آپ کے پاس ابھی بھی صرف ایک جھلک ہے کہ میں آپ کے لئے کیسا محسوس کرتا ہوں۔

“محبت ایک طاقت ہے جو کسی بھی دوسرے سے زیادہ طاقتور ہے۔

کسی سے دل کی گہرائیوں سے پیار کرنا آپ کو طاقت دیتا ہے جب کہ کسی سے دل کی گہرائیوں سے پیار کرنا آپ کو ہمت دیتا ہے۔”

Quotes about self love
Quotes about self love

سچی محبت کی کہانیاں کبھی ختم نہیں ہوتیں۔”

میں آپ سے پیار کرتا ہوں کیونکہ پوری کائنات نے آپ کو ڈھونڈنے میں میری مدد کرنے کی سازش کی تھی۔

میں آپ کے ساتھ یادیں بنانا کبھی نہیں روکنا چاہتا۔

میں شروع سے ہی آپ سے محبت کرتا رہا ہوں۔ تم نے پوچھا کہ میری زندگی میں کوئی اور کیوں نہیں ہے، اور اس کی وجہ تم ہو”

“پانی صرف سورج سے چمکتا ہے، اور یہ تم ہی ہو جو میرا سورج ہو۔”

“محبت کا کوئی علاج نہیں ہے سوائے زیادہ پیار کرنے کے۔”

میں وعدہ کرتا ہوں کہ تم سے ہمیشہ محبت کروں گا، ہمیشہ کے لیے ہر ایک دن۔

……………………………

Quotes for about love​
jas tarah aap sote hen is se piyar ho gaya: aahastah aahastah, or phar ek sath.

hamara hath majhe chho raha hay. is tarah kahkashain aaps min takarati hen.

yaa hazaron raaton min min ne tam se muhabbat karne ka khwab dekha. zamin par kasi bhi ansan ne talo aftab se meri tarah nafrt nihen ki.

pehle hi lmahe min ne ise dekha, mera dal atal ho gaya tha.

tam sab se achi chies ho jo ab tak meri rahi hay.

ek dafa ka zikar hay kah ek larka tha jo ek larki se piyar karta tha or is ki hansi ek esa swal tha jas ke jawab min wah sari zandgi guzarna chahta tha.

“muhabbat min padna aasan hay. mashakl hissa aap ko pakadne ke liye kasi ko talash karna hay.”

ek suchi muhabbat ki kahani kabhi khtam nihen hoti.”

“aap majhe ek behtar aadami banane ki khwahish dalate hen.

min apani aankhen band nihen karna chahta, min sona nihen chahta, cunkah min tamahin yaad karon ga or min kasi chies ko yaad nihen karna chahta.

muhabbat ko le lo, ise laamehdud se zarb karo or ise hameshah ke laye gehraion tak le jao, or aap ke pas abhi bhi sarf ek jhalk hay kah min aap ke laye kisa muhasos karta hon.

“muhabbat ek tqt hay jo kasi bhi dosare se ziyadah tqtor hay.

kasi se dal ki gehraion se piyar karna aap ko tqt dita hay jab kah kasi se dal ki gehraion se piyar karna aap ko hamat dita hay.” Quotes about self love

suchi muhabbat ki kahaniyan kabhi khtam nihen hotin.”

min aap se piyar karta hon cunkah pori ccienat ne aap ko dhondane min meri madad karne ki sazish ki thi.

min aap ke sath yaadin banana kabhi nihen rokana chahta.

min sharo se hi aap se muhabbat karta raha hon. tam ne pochha kah meri zandgi min koi or kiyon nihen hay, or is ki wajah tam ho” positive quotes about self love

“pani sarf sorj se chamakta hay, or ya tam hi ho jo mera sorj ho.”

“muhabbat ka koi alaj nihen hay swaye ziyadah piyar karne ke.”

min wadah karta hon kah tam se hameshah muhabbat karon ga, hameshah ke liye har ek dan.

aap jante hen kah aap muhabbat min hen jab aap so nihen sakte cunkah haqeeqat aakhar kar aap ke khwabon se behtar hay.

“min aap ki toqa nihen kar raha tha.

min ne socha bhi nihen tha kah ham ek sath khtam hon ge.

min ne apani zandgi ke sath jo sab se ziyadah ghair mamoli kam kiya hay wah aap se
muhabbat karna hay.

min ne kabhi bhi atna makmal tur par nihen dekha , atna piyar kiya or atni hafazat ki.

min ne ise kahane ka ek niya tariqah sochane ki kai bar koshash ki hay, or ya ab bhi min tam se
piyar karta hon. –

“jab aap ko ahsas hota hay kah aap apani baqi zandgi kasi ke sath guzarna chahte hen, to aap chahte hen kah aap ki baqi zandgi jald az jald sharo ho jaye.

Quotes for about love​

min tam min hon or tam majh min, alahi muhabbat min bahami.

agar min janta hon kah muhabbat kiya hay to ya aap ki wajah se hay.

meri jan or tamahari ruh hameshah ke liye aljh gayi hay.

min tam se is se ziyadah piyar karta hon jtana kah min ne tam se kahane ka koi tariqah nihen paya.”

majhe wah mal gaya hay jas se meri jan muhabbat karti hay.

kabhi kabhi aap ko sarf sahi shaqs se gule malne ki zarort hoti hay, or aap ka sara tanao paghal jaye ga.

“agar tam majhe yaad karte ho to majhe parwah nihen kah baqi sab bhol jain”

sari duniya min tire jisa dal koi nihen sari duniya min tam se meri jisi muhabbat nihen hay.

“muhabbat tab hoti hay jab aap kasi ke pas bethte hen kach nihen karte, phar bhi aap balkal khush muhasos karte hen.”

“muhabbat tab hoti hay jab aap kasi ke pas bethte hen kach nihen karte, phar bhi aap balkal khush muhasos karte hen.” positive quotes about self love

wah khud majh se ziyadah hay. hamari ruhin jas chies se bani hen, is ki or meri ek jisi hen.”

“tam ho, or hameshah rahe ho, mera khwab.

“majhe pasand hay kah aap aakhari shaqs hen jas se min raat ko sone se pehle bat karna chahta hon.

muhabbat do jasmon min basane wali ek ruh se banti hay.

muhabbat kiya hay? ya sabah or sham ka starah hay.

agar aap ko apani zandgi min koi esa shaqs malta hay jas se aap muhabbat karte hen to is muhabbat ko qaaim rakhen.” Quotes a about love​

ab qarib aao, or majhe chom lo

aap ki zarort hay jise dal ko dhadkan ki zarort hay.

hamari muhabbat hawa ki tarah hay. min ise dekh nihen sakta, lican min ise muhasos kar sakta hon.

aap se piyar karna kabhi bhi aaption nihen tha. ya ek zarort thi.

jab ham sath hote hen to ya hameshah behtar hota hay.”

min is duniya ki sari amar tanhi ka samana karne ke bajaye ek zandgi tamahare sath guzarna pasand karon ga.

“aap ki wajah se, min apane aap ko aahastah aahastah muhasos kar sakta hon, lican yaqeeni tur par, min banane ka min ne hameshah khwab dekha hay.

“tamahare liye meri muhabbat ki koi gehri nihen hay, is ki hadin hameshah phel rahi hen.”

jab min aap ka charah dekhta hon, to esi koi chies nihen hay jase min tabadil karon, ‘cunkah aap heert angies hen – balkal wese hi jise aap hen.

ham ne esi muhabbat se piyar kiya jo muhabbat se badh kar tha.

suchi muhabbat naayab hay, or ya wahad chies hay jo zandgi ko haqeeqi mani diti hay.

min ne dekha kah aap kamil hen, or is liye min aap se piyar karta hon. phar min ne dekha kah aap kamil nihen hen or min aap se or bhi ziyadah piyar karta hon.

“min apane muhabub ka hon or mera muhabub mera hay.

“muhabbat ek dosare ki taraf dekhane min nihen hoti, balkah ek hi samat min ek sath bahar ko dekhane min hoti hay.” Quotes a about love​

“ya pehli nazar min muhabbat thi, aakhari nazar min, hameshah or hameshah ki nazar min.”

“haqeeqi muhabbat min aap dosare shaqs ki bhali chahte hen. romanvi muhabbat min aap dosare shaqs ko chahte hen.

conculsion: Quotes a about love​

Quotes about self love​ sab se khoobsurt jazbah hay, or sahi alfaz ise or bhi jadoi bana sakte hen. behtarin 40 muhabbat ke aqtabasat aap ke gehre jazbat ke azhar, aap ke dal ko matasar karne or kasi khaas ke sath ashtarak karne ke liye behtarin hen. cha aap anhen guftago, kards yaa social mediya min istamal karin, wah yaqeenan dalon ko chho lin ge or jahan bhi jain ge muhabbat phelin ge.

Top Best Love Poetry Love​ in urdu – Heartfelt Verses of Romance 2025

Love Poetry Love

Introduction:

Love Poetry Love

محبت سب سے خوبصورت جذبہ ہے جو دلوں کو جوڑتا ہے اور روحوں کو متاثر کرتا ہے۔ شاعری کے ذریعے، یہ احساس اپنی خالص ترین اور سب سے زیادہ اظہاری شکل پاتا ہے، الفاظ کو دل کے لیے موسیقی میں بدل دیتا ہے۔ انگریزی میں سب سے بہترین محبت کی شاعری کے اس مجموعے میں، آپ کو رومانس، آرزو اور پیار سے بھری ہوئی آیات ملیں گی — جو ان جذبات کے اظہار کے لیے بہترین ہیں جنہیں الفاظ اکیلے نہیں پکڑ سکتے۔

چاہے آپ محبت کا جشن منا رہے ہوں، کسی خاص لمحے کو یاد کر رہے ہوں، یا محض الہام کی تلاش میں ہوں، یہ اشعار آپ کے دل کو چھو لیں گے اور آپ کی روح سے بات کریں گے۔

Top Best Love Poetry Love​ in urdu

 Love Poetry Love
Love Poetry Love

آج رات، میں چاند کو دیکھوں گا اور مجھے معلوم ہو جائے گا۔
کہ کہیں تم اسے بھی دیکھ رہے ہو۔”

“جہاں تم جاؤ گے، میں جاؤں گا۔
اور جہاں تم قیام کرو گے وہاں میں قیام کروں گا۔”

میں رب کا شکر ادا کروں گا۔
ہمیں ملنے کی اجازت دینے کے لیے۔

اگر میں صرف ایک لمحے کے لیے سوچتا۔
کہ میرا دل آخری دھڑکتا

اگر میں نے صرف ایک لمحے کے لیے سوچا۔
کہ آپ کا لمس آخری ہو گا جسے میں محسوس کروں گا۔

اگر میں صرف ایک لمحے کے لیے سوچتا۔
کہ تمہاری آواز آخری ہو گی جو میں سنوں گا۔

آپ ہمیشہ جانتے ہیں کہ کیا کہنا ہے۔
بس تم سے بات کرنا میرا دن بنا دیتا ہے۔

اتنی قیمتی محبت، اتنی سچی محبت،
ایک محبت جو مجھ سے آپ کو آتی ہے۔

میں تم سے پیار کرتا ہوں، جان، اپنے پورے دل سے۔
ہمیشہ کے لیے ایک ساتھ اور کبھی الگ نہ ہونا۔

تم مجھے ایسے دیکھتے ہو جیسے میں اکیلی لڑکی ہوں۔
آپ مجھے اہم محسوس کرتے ہیں اور مجھے کبھی مایوس نہیں ہونے دیتے۔

جب میں کہتا ہوں کہ میں آپ سے پیار کرتا ہوں، تو براہ کرم یقین کریں کہ یہ سچ ہے۔
جب میں ہمیشہ کے لیے کہتا ہوں، جان لو کہ میں تمہیں کبھی نہیں چھوڑوں گا۔

حقیقی احساسات کے لیے گہری محبت کی شاعری

L ہے “ہنسی” کے لیے جو راستے میں ہمارے پاس تھی۔
O ہے “امید پرستی” کے لیے جو آپ نے مجھے ہر روز دیا تھا۔

V میرے بہترین دوست ہونے کی “قیمت” کے لیے ہے۔
E “ابدیت” کے لیے ہے، ایک ایسی محبت جس کی کوئی انتہا نہیں ہے۔

آپ کو میرے حقیقی رنگ اور وہ سب کچھ نظر آئے گا جو میں نے محسوس کیا۔
میں دیکھوں گا کہ آپ مجھ سے پیار کر سکتے ہیں اور کوئی نہیں۔

ہم اپنے آپ کو ایک قلعہ بنائیں گے جہاں ہم بھاگیں گے اور کھیلیں گے۔
تم میرے ہو گے اور میں تمہارے مرنے کے دن تک تمہارا رہوں گا۔

سچی محبت کا اندازہ اس بات سے لگایا جاتا ہے کہ آپ کتنی گہرائی میں گرتے ہیں۔
اور اس بات سے اندازہ لگایا جائے کہ آپ کتنے نیچے رینگنے کو تیار ہیں۔

 Love Poetry Love
Love Poetry Love

“اگر آپ نے کہا کہ آپ کو پیاس لگی ہے،
میں تمہیں سمندر کا نیلا رنگ دوں گا۔

محبت ایک گانا ہے جو ہمیشہ چل رہا ہے۔
ایسا راگ جو کبھی ختم نہیں ہوتا

یہ ایک بانڈ ہے جو انتظار کے قابل ہے۔
کیونکہ یہیں سے حقیقی خوشی شروع ہوتی ہے۔

محبت دریافت کرنے کے قابل خزانہ ہے۔
ایک تحفہ جو دینے کے قابل ہے۔

کیونکہ یہ محبت میں ہے کہ ہمیں حقیقی معنی ملتے ہیں۔
اور جینے کے لائق زندگی۔

آپ روشنی کی ایک کانپ میں، لیکن ہر بار
ہوا میں پتے خود کو ظاہر کرتے ہیں

لومڑی کا پیچھے ہٹتا ہوا سایہ، صبح
ہم آپ سے توقع کرتے ہیں، بلی اور میں، بلیو برڈز اور میں، چولہا۔

وہ الفاظ جو میں تم سے پیار کرتا ہوں۔
کبھی بھی کافی نہیں ہو سکتا.

آپ کی محبت
مجھے یقینی بنایا ہے

وہ شرم سے بھاگتی ہے۔
لیکن اس کی ذہانت اسے شہرت دیتی ہے۔

وہ اس کی جنگلی پن سے محبت کرتا ہے۔
لیکن وہ ایک بیابان میں رہتا ہے۔

وہ محبت کرنے والا آدمی ہے۔
لیکن اس کا کوئی محبوب نہیں۔

کیونکہ میں صرف آپ کو چاہتا ہوں۔
جب مجھے برا لگتا ہے تو آپ مجھے ہنساتے ہیں۔

دل کے لیے رومانوی محبت کی شاعری۔

نہ تم رہوں نہ میں ہوش میں
مجھے اتنا توڑ دو کہ میرا راستہ کھو جائے۔

اس موجودہ لمحے میں بھی، اگر تم سکون چاہتے ہو،
آئیے اس لمحے سے آگے بڑھیں، بہادر بنیں۔

یہ آپ کے بارے میں کیا ہے، انداز میں بہت منفرد؟
آپ اتنے قابل قدر کیوں لگ رہے ہیں؟

میں گلے لگا لوں گا، قریب رکھوں گا، بغیر کسی آہ کے،
بس اب دیکھ رہا ہوں، ایک خاموش فریاد کے ساتھ۔

تیری آغوش میں مجھے سکون میٹھا ملا
بھول جانا آپ نے کوئی چھوٹا کارنامہ نہیں کیا۔

میری تڑپتی نگاہیں جوش رکھتی ہیں، سچی،
پھر بھی، آپ کی چمک ختم ہو جاتی ہے، یہ آپ ہیں۔

سورج، ستارے، چاند مٹ سکتے ہیں،
جب تک آپ کا ہاتھ میرے ہاتھ میں رہے گا، وہ رہیں گے۔

ضروری نہیں کہ محبت میں بازوؤں کا سہارا لیا جائے۔
کسی کو ساری زندگی محسوس کرنا بھی محبت ہے!

ہم سے اس طرح محبت نہ کرو
آپ کے ایمان میں خلل پیدا ہونے دیں۔

جناب عشق کی زنجیر میں
ہم اپنے دوستوں کے پیروکار ہیں۔

محبت، زندگی کا جوہر، یہ تم ہو،
زندگی کا راز، آپ کے دل کی دھڑکن بھی۔

ہمیشہ مجھے اپنے پاس رکھ، دنیا پوچھ لے
میرے دل کا کرایہ دار، میری محبت، تھکنا نہیں۔

میری رگوں میں پیوست ہے، بہت پاکیزہ احساس،
آپ کا جوہر باقی ہے، ایک جذبہ محفوظ ہے۔

میری محبت کی حکمرانی میں، ایک سادہ عقیدہ،
جب آپ قبول کرتے ہیں، مجھے ہر چیز کی ضرورت ہے.

چاندنی تمہاری چمک سے موازنہ نہیں کرتی
محبت کو تعداد میں نہیں ماپا جاتا، آپ جانتے ہیں۔

تیری نگاہوں کے تیر، چالاکی اور چالاک،
نامعلوم کس کو، انہوں نے اپنے اہداف کو اڑنے دیا۔

Love Poetry Love
Love Poetry Love

میرے دل کے ایوانوں میں دھڑکن اتنی سچی،
تم وہ تال ہو، وہ نبض جس کا میں تعاقب کرتا ہوں۔

آنکھیں صرف ایک نظر سے جذبات کو دھوکہ دیتی ہیں
یہ محبت ہے، موقع پر نہیں چھوڑا جاتا۔

نہ چاند کی تمنا، نہ اوپر ستاروں کی،
بس میرے ساتھ رہو، میری واحد محبت۔

یہ زندگی بہت خوبصورتی سے گزری ہے
اب آؤ، کیونکہ تم ہی غائب ہو۔

………………………………………………………………………

ancient love poetry​
aaj raat, min chand ko dekhon ga or majhe malom ho jaye ga.
kah kahin tam ise bhi dekh rahe ho.”

“jahan tam jao ge, min jaon ga.
or jahan tam qayam karo ge wahan min qayam karon ga.”

min rab ka shkar ada karon ga.
hamin malne ki ajazt dine ke liye.

agar min sarf ek lmahe ke liye sochta.
kah mera dal aakhari dhadkta

agar min ne sarf ek lmahe ke liye socha.
kah aap ka lmas aakhari ho ga jase min muhasos karon ga.

agar min sarf ek lmahe ke liye sochta.
kah tamahari aawaz aakhari ho gi jo min sanon ga.

aap hameshah jante hen kah kiya kahana hay.
bas tam se bat karna mera dan bana dita hay.

atni qeemti muhabbat, atni suchi muhabbat,
ek muhabbat jo majh se aap ko aati hay.

min tam se piyar karta hon, jan, apane pore dal se.
hameshah ke liye ek sath or kabhi alg na hona.

tam majhe ese dekhte ho jise min akili larki hon.
aap majhe aham muhasos karte hen or majhe kabhi mayus nihen hone dite.

jab min kahata hon kah min aap se piyar karta hon, to barah karm yaqeen karin kah ya such hay.
jab min hameshah ke liye kahata hon, jan lo kah min tamahin kabhi nihen chhodon ga.

L hay “hansi” ke liye jo raaste min hamare pas thi.
O hay “amid paristi” ke liye jo aap ne majhe har roz diya tha.

V mere behtarin dost hone ki “qeemt” ke liye hay.
E “abdiyat” ke liye hay, ek esi muhabbat jas ki koi antaha nihen hay.

aap ko mere haqeeqi rang or wah sab kach nazar aaye ga jo min ne muhasos kiya.
min dekhon ga kah aap majh se piyar kar sakte hen or koi nihen.

ham apane aap ko ek qila banain ge jahan ham bhagin ge or khelin ge.
tam mere ho ge or min tamahare marne ke dan tak tamahara rhon ga.

suchi muhabbat ka andazah is bat se lagaya jata hay kah aap ktani gehri min garte hen.
or is bat se andazah lagaya jaye kah aap ktane niche ringne ko tyar hen.

“agar aap ne kaha kah aap ko piyas lagi hay,
min tamahin samandar ka nila rang don ga.

muhabbat ek gana hay jo hameshah chal raha hay.
esa raag jo kabhi khtam nihen hota

ya ek band hay jo antezar ke qaabl hay.
cunkah yahin se haqeeqi khushi sharo hoti hay.

muhabbat daryaft karne ke qaabl khazana hay.
ek tahfah jo dine ke qaabl hay.

cunkah ya muhabbat min hay kah hamin haqeeqi mani malte hen.
or jine ke laaiq zandgi.

aap roshani ki ek kanp min, lican har bar
hawa min pate khud ko zaahar karte hen

lomadi ka patchhe hatta hawa cya, sabah
ham aap se toqa karte hen, bali or min, baliyo bards or min, cholaha.

ancient love poetry​

aap ki muhabbat
majhe yaqeeni banaya hay

aah, piyar, hamin suche hone do
ek dosare ko! duniya ke laye, jo lagta hay

khwabon ki sarzamin ki tarah hamare samane pade rahna
atna mukhtalf, atna khoobsurt, atna niya,

wah sharm se bhagati hay.
lican is ki zhaant ise shehrt diti hay.

wah is ki jangli pan se muhabbat karta hay.
lican wah ek biyaban min rahta hay.

wah muhabbat karne wala aadami hay.
lican is ka koi muhabub nihen.

cunkah min sarf aap ko chahta hon.
jab majhe bara lagta hay to aap majhe hansate hen.

na tam rhon na min hosh min
majhe atna tod do kah mera raastah kho jaye.

is mojudah lmahe min bhi, agar tam sakon chahte ho,
iye is lmahe se aage badhen, bahadar banin.

ya aap ke bare min kiya hay, andaz min bahat manfard?
aap atne qaabl qadar kiyon lag rahe hen?

min gule laga lon ga, qarib rakhon ga, baghair kasi aah ke,
bas ab dekh raha hon, ek khamosh faryad ke sath.

tiri aaghosh min majhe sakon metha mala
bhol jana aap ne koi chhota karnamah nihen kiya.

meri tadapti ngahen josh rakti hen, suchi,
phar bhi, aap ki chamak khtam ho jati hay, ya aap hen.

sorj, stare, chand mat sakte hen,
jab tak aap ka hath mere hath min rahe ga, wah rahin ge.

zarori nihen kah muhabbat min bazun ka sahara liya jaye.
kasi ko sari zandgi muhasos karna bhi muhabbat hay!

ham se is tarah muhabbat na karo
aap ke eman min khall peda hone din.

janab ashq ki zanjeer min
ham apane doston ke perokar hen.

muhabbat, zandgi ka johar, ya tam ho,
zandgi ka raaz, aap ke dal ki dhadkan bhi.

hameshah majhe apane pas rakh, duniya pochh le
mere dal ka karaya dar, meri muhabbat, thakna nihen.

meri rgon min peost hay, bahat pakizah ahsas,
aap ka johar baqi hay, ek jazbah mahfooz hay.

meri muhabbat ki hakmarani min, ek sadah aqeedah,
jab aap qabol karte hen, majhe har chies ki zarort hay.

chandani tamahari chamak se mawazina nihen karti
muhabbat ko taadad min nihen mapa jata, aap jante hen.

tiri ngahon ke tir, chalaki or chalak,
naamalom kas ko, anhon ne apane ahidaf ko adne diya.

mere dal ke awanon min dhadkan atni suchi,
tam wah taal ho, wah nabz jas ka min taqib karta hon.

aankhen sarf ek nazar se jazbat ko dhokah diti hen
ya muhabbat hay, moqa par nihen chhoda jata.

na chand ki tamana, na oper staron ki,
bas mere sath rho, meri wahad muhabbat.

ya zandgi bahat khoobsurti se guzari hay
ab aao, cunkah tam hi ghaib ho.

Conclusion: love and poetry​

love and poetry​ muhabbat ki shaari jazbat ka ek laazwal azhar hay, jo khoobsurti, jazbe or ansani rawabt ki gehri ko sametti hay. alfaz ke zariye, ya dal se barah raast bat karta hay, ese ahsasat ko janum dita hay jo waqat or jagah se bahar hote hen. cha sadah ho yaa gehri, muhabbat ki nazamin har ruh min roman ki shalah ko zandah rakhane, matasar karne, shafa dine or zandah rakhane ki tqt rakti hen.

Best 40 love urdu quote | Heart Touching Loving Words

love urdu quote

Introduction:

love urdu quote

محبت سب سے طاقتور جذبہ ہے – یہ روحوں کو گہرے طریقوں سے متاثر کرتا ہے، شفا دیتا ہے اور جوڑتا ہے۔ چاہے آپ محبت میں ہوں، کسی کو یاد کر رہے ہوں، یا دل میں صرف ایک رومانوی، صحیح الفاظ اس بات کو پکڑ سکتے ہیں دل محسوس کرتا ہے لیکن کہنے کے لیے جدوجہد کرنا پڑتی ہے۔ اس پوسٹ میں،

ہم آپ کے لیے 2025 کے لیے انگلش ٹیکسٹ میں سرفہرست 40 محبت کے اقتباسات لائے ہیں — رومانوی، جذباتی، اور روح کو چھونے والے اقتباسات کا ایک خوبصورت مجموعہ جو محبت کے جادو کو مناتے ہیں۔ ان لازوال الفاظ کو آپ کے دل میں بولنے دیں اور آپ کو اس محبت کا اظہار کرنے میں مدد کریں جو آپ محسوس کرتے ہیں

Top Best Islamic Quotes in Urdu Text
Top Best Islamic Quotes in Urdu Text

Best 40 love urdu quote

تم جہاں جاؤ گے، میں جاؤں گا۔
اور جہاں تم قیام کرو گے وہاں میں قیام کروں گا۔

میں رب کا شکر ادا کروں گا۔ آج رات، میں چاند کو دیکھوں گا اور مجھے پتہ چل جائے گا
کہ کہیں آپ اسے بھی دیکھ رہے ہیں۔

ہمیں ملنے کی اجازت دینے کے لیے۔

اگر میں صرف ایک لمحے کے لیے سوچتا۔
کہ میرا دل اپنی آخری دھڑکن پر دھڑکتا

اگر میں صرف ایک لمحے کے لیے سوچتا۔
کہ آپ کا لمس آخری ہو گا جسے میں محسوس کروں گا۔

اگر میں نے صرف ایک لمحے کے لیے سوچا۔
کہ تمہاری آواز آخری ہو گی جو میں سنوں گا،

آپ ہمیشہ جانتے ہیں کہ کیا کہنا ہے۔
بس تم سے بات کرنا میرا دن بنا دیتا ہے۔

اتنی قیمتی محبت، اتنی سچی محبت،
ایک محبت جو میری طرف سے آپ کو ملتی ہے۔

میں تم سے پیار کرتا ہوں، پیارے، اپنے پورے دل سے۔
ہمیشہ کے لیے ایک ساتھ اور کبھی الگ نہ ہونا

تم مجھے ایسے دیکھتے ہو جیسے میں اکیلی لڑکی ہوں۔
آپ مجھے بنائیں

love urdu quote
love urdu quote

Har jazbat ke liye dal ko chho line wali muhabbat ke aqtabasat

اگر محبت خواب ہے تو مجھے آج رات نہ جگانا
کیونکہ آپ کے بازوؤں میں، سب کچھ ٹھیک محسوس ہوتا ہے۔

یہاں تک کہ اگر وقت ہمیں الگ کر دے،
تم ہمیشہ میرے دل میں رہو گے۔

محبت کا تعلق وقت یا فاصلوں سے نہیں ہوتا
یہ ان روحوں کے بارے میں ہے جو ہمیشہ شاعری کرتی ہیں۔

میرا دل صرف تمہارے لیے دھڑکتا ہے، تمہارے بغیر پتہ نہیں کیا کروں۔

مجھ سے پیار کرو جیسے چاند رات کو پیار کرتا ہے
اندھیرے میں بھی میری دنیا روشن کر۔

…………………………………………………….
meri har nazar min basi hay to, mere har qalam se lakhi hay to,
tajhe soch lo to ghazal meri, na lakh sakon to wah khayal hay to

masafr ashq ka hon meri mazil muhabbat hay,
tire dal min tir jao agar tiri ejjat hay.

quotes love urdu​

kasi bhi dal ko paghala dine ke liye romanvi muhabbat ke aqtabasat

ashq ka samandar bhi kiya khub samandar hay,
jo dob gaya wah ashq jo bach gaya wah dewana

majhe qaabo hay is ka dard is takeef tiri chaht min,
bas atna bata de kiya tajhe meri muhabbat qaabo hay

jab bhi dekhta hon tamin lagata hay ya dan niya hay,
ngahen tamako dekhana chahti hen mere dal ko ya kiya hawa hay.

tam jahan jao ge, man jao ge
yaa jahan tam qayam karo gi wahan man qayam karo ga

man rab ka shkar ada karo ga. aaj raat, man chand ko dekhana ga yaa majhe patah chal jaye ga?
kah kahin aap ya bhi dekh rahe hen.

hamin malne ki ajzt khane ke liye

love urdu quote
love urdu quote

quotes love urdu​

agar man sarf ek lamah ke liye sochta hay.
kah mera dal apani aakhadi dhadkan par dhadkta

agar man sarf ek lamah ke liye sochta hay.
kah aap ka lmas aakhari ho ga jise man mahas karo ga

agar man ne sarf ek lamah ke liye socha.
kah tamahari aawaz aakhari ho gi jo man sanon ga,

aap hameshah jante hin kah kiya kahana hay.
bas tam se bat karna mera dan bana dita hay.

atni qeemti muhabbat, atni sochi muhabbat,
ek muhabbat jo meri taraf se aap ko malti hay.

man tam se piyar karta hon, piyare, apane pori dal se.
hameshah ke liye ek sath yaa kabhi alg na hona

tam majh se dekhte ho jise man aqeeli laarki ho.
aap mere banaye

aagar muhabbat khwab hay to majhe aaj raat na jagana
kankah aap ke bazon man, sab kach thak muhasos hota hay.

ya tak kah agar waqat hamin alg kar de,
tam hameshah meri dal man rho gi

muhabbat ka talaq waqt yaa fasilon se nihen hota
yaa ek ruh ke nange man hay jo hameshah shari karti hin.

mera dal sarf tamahare liye dhadkta hay, tamahare bagher patah nihen kiya karo.

majh se piyar karo jise chand raat ko piyar karta hay.
andhere man bhi meri duniya gardash kar

Conclusion: quotes love urdu​

Muhabbat, jab ardo ki khoobsurti ka azhar kiya jata hay, wah ek aanso ki tarah hay jase koi dosara lfiz biyan nihen kar sakta. ardo min ya sarfehrist 40 Muhabbat ke Quotes sarf jamle chakn se ziyadah – yaa ahsasat, yaadin yaa jazbat chakn jo panjare min band marghi ki zaalmana shakl hay. cha aap apani muhabbat ka azhar kar rahe hon, kasi khaas ko yaad kar rahe hon, yaa lfiz ke jado se ltaf andoz ho rahe hon, yaa koi aqtabas aap ko yaad dalata hay kah muhabbat ek safar yaa ashtarak hay

💖 Top Best Love Poetry Quotes in Urdu Text | Romantic Shayari Collection 2025 🌹

Love Poetry Quotes

Introduction:

Love Poetry Quotes

محبت ایک لازوال جذبہ ہے اور جب اردو شاعری کی خوبصورتی کے ذریعے اس کا اظہار ہوتا ہے تو یہ ایک دلی تجربہ بن جاتا ہے۔ اردو محبت کی شاعری کے اقتباسات جذبات کی خوبصورتی کو حاصل کرنے کی طاقت رکھتے ہیں – جوش اور خواہش سے لے کر دل کے ٹوٹنے اور امید تک – سبھی شاعرانہ الفاظ میں لپٹے ہوئے ہیں۔

اس پوسٹ میں، ہم 2025 کے لیے اردو ٹیکسٹ میں محبت کی بہترین شاعری کے اقتباسات پیش کر رہے ہیں، جس میں روح کو ہلا دینے والی لائنیں ہیں جو براہ راست دل سے بات کرتی ہیں۔ چاہے آپ محبت میں ہوں، کسی کو یاد کر رہے ہوں، یا محض شاعری سے محبت کرنے والے، یہ اقتباسات ہر لفظ کے ساتھ آپ کے جذبات کو زندہ کر دیں گے۔

Top Best Love Poetry Quotes in Urdu Text

Love Poetry Quotes
Love Poetry Quotes

لوگ کہتے ہیں کہ دیکھے بغیر کچھ محسوس نہیں ہوتا
ہم آپ کو ہر لمحہ دیکھے بغیر محسوس کرتے ہیں۔

وہ وعدوں کے محافظ تھے لیکن اپنی بات سے پھر گئے۔

وہ لوگ میرے دل کے قریب تھے مگر میری نظروں سے گر گئے۔

اس کی محبت نے مجھے عبادت کرنا سکھایا
کہ اب میں ہر نماز میں یہی مانگتا ہوں۔

اگر میں پیار کرنے لگوں تو کچھ آداب سیکھ لو دوست
اس میں تم میرے ساتھ ہنس رہے ہو، لیکن تمہیں اکیلے ہی رونا پڑے گا۔

اے پھول یہ پھول میرے پھول کو دے دو
اور بتاؤ کہ یہ پھول تمہارے پھول نے بھیجا ہے۔

جو بھی پوچھو، اپنی اہمیت کے بارے میں میری بات سنو
تم سے ایک چرا لوں تو وقت غریب ہو جائے گا۔

وہ محبت جو تیرے نام میں ہے۔
ہزار سال بعد بھی جوان رہو

آپ نے صرف ہماری آنکھوں کو دیکھا ہے۔
تم نے آنکھوں میں کہاں دیکھا ہے؟

suche jazbat ke liye dal ko chho line wali ardo muhabbat ke aqtabasat

میری تقدیر ستاروں کی طرح حسین ہو۔
اگر تم مجھ سے ان لوگوں کی طرح محبت کرتے ہو جو مجھ سے محبت کرتے ہیں۔

میری شاموں کے قصے تیرے رخساروں پر ڈھل گئے ہیں۔
تم محبت کی وہ دعا ہو جو میں نے خاموشی سے مانگی ہے۔

میں تمھارا عادی ہوں، نشہ تو سرعام ہو گا۔
زندگی کا ہر لمحہ تیرے نام ہوگا۔

زندگی بہت خوبصورت ہے سب کہتے تھے۔
آپ کو دیکھ کر مجھے یقین ہو گیا۔

تو موسم کا ہر رنگ میری عقیدت ہے لیکن۔۔۔
رات کی تنہائی میرے لیے الگ جنت ہے

Love Poetry Quotes
Love Poetry Quotes

تیرے تالاب کے رنگ نے مجھے دیوانہ کر دیا عائشہ نے
ہم خود کو بھول کر تمہیں یاد کرتے ہیں۔♥

جو تیری سورت کو دیکھتے ہیں!!

ہم آنکھوں سے پیار کرتے ہیں……..!!!

واہ ہماری غزل کی طرف پلٹ کر کہو..♥
اس میں سے کچھ الفاظ چنے ہیں اس نے تیری زندگی چھین لی ہے..♥

میری تکمیل میں تم شامل ہو…. تمہارے اپنے کچھ الفاظ
اگر ہم تم سے دوبارہ نہ ملے تو تم ادھوری رہو گے۔

تم خوش کن لاٹھیوں سے گھر بنا رہے ہو “محسن”…..
یہ جنت بھی ہو سکتی ہے میرے دوست، یہ ایک مذاق ہے، یہ آگ کی طرح ہے۔

کبھی کبھی ایسا بھی ہوتا ہے کہ محبت کا اثر بہت وقت لگتا ہے۔ آپ کا کیا خیال ہے
ہم آپ کے بارے میں نہیں سوچتے، لیکن ہماری ہر بات میں آپ کا ذکر ہوتا ہے۔

محبت نے ہمیں بے نام کر دیا ہے، ہر خوشی سے انجان بنا دیا ہے۔
ہم نے کبھی پیار نہیں کرنا چاہا، لیکن آپ کی ایک نظر نے ہمیں بیچ دیا۔

aap ke khaas ke liye ardo min romanvi shairi

Romantic Shayari

زندگی افسوس کے سوا کچھ نہیں۔
یہ نہیں ہوا، وہ نہیں ہوا، یہ نہیں ملا، وہ نہیں ہے۔

تمہاری آنکھیں عذاب سے بھری ہوئی ہیں۔
آپ کس کے خواب دیکھتے ہیں۔

میں اسے دن رات تلاش کرتا ہوں۔
جو میرے وجود میں گم ہے۔

مزاج میں تھوڑی سختی ضروری ہے۔
اگر سمندر کھارا نہ ہوتا تو لوگ پیتے
ہم کرنے گئے تھے، ہم بے پرواہ ہیں۔
ریوڑ کی ایک نظر سے، وہ صرف خاک میں بدل جاتا ہے۔

وہ اپنے دل کا بہت خیال رکھتے ہیں۔
اگر یہ یہاں نظر نہیں آتا ہے، تو یہ اسے وہاں رکھتا ہے۔

یہ اداس راتیں میرا پیچھا نہیں چھوڑتیں۔

کل میں سورج سے کہوں گا کہ مجھے اپنے ساتھ لے چلو

ہزاروں خواہشیں ایسی کہ ہر خواہش دم توڑ گئی۔
بہت سے نکلے، خواب مر گئے لیکن پھر بھی کم نکلے۔

تو سورج تم جانتے ہو کہ رات کا درد کہاں ہوتا ہے۔

پھر ایک دن شام کے بعد میرے گھر آ جانا

خود غرضی کے اس دور میں ہمیں کون یاد رکھے گا۔

Love Poetry Quotes
Love Poetry Quotes

اور مناظر بھی بصارت کو میسر تھے۔

لیکن میری آنکھوں نے صرف تیرا راستہ دیکھا

جب ہجرت ہوئی تو خدا اور گھر والے محفوظ رہے۔

لیکن چہرے کا رنگ گیا ہے، ہونٹ گلابی نہیں ہیں۔

عمر برف کی طرح گھٹ رہی ہے۔

urdu poetry love shayari​

سلیلی، میں آہستہ آہستہ اپنی سانسیں کھو رہا ہوں۔

منافقوں کے کس شہر میں آئے ہو سمندر

ہر کوئی کسی اور سے عیب تلاش کر رہا ہے۔

aarzo ke bare min gehri ardo muhabbat ki shaari ke aqtabasat

Romantic Shayari

بے حسی بے وجہ نہیں ہوتی، غالب رہتی ہے۔

کچھ تو ہے جو چھپا ہوا ہے۔

حیرت ہے کہ تعلیم اور ترقی پیچھے ہے۔

وہ قوم جس کا آغاز پڑھنے سے ہوا۔

ہے نا؟ کیا مجھے کوئی غلط فہمی ہے؟
میں نے جب بھی آپ کو لکھا، اپنے آپ کو لکھا

میں بھی بہت عجیب ہوں، بہت عجیب ہوں۔
کہ میں نے صرف اپنے آپ کو تباہ کیا ہے اور غمگین بھی نہیں ہوں۔

اب موت سے کہو کہ فاتح ہمارے ساتھ صلح کر لے
وہ شخص بدل گیا ہے جس کے لیے ہم جیتے تھے۔

تم سے ملنے کے سو بہانے تھے۔
اوہ، وہ بھی کیا اوقات تھے۔

log kahate hen kah dekhe baghair kach muhasos nihen hota
ham aap ko dekhe baghair har lmaha muhasos karte hen.

wah wadon ke mahafuz the lican apani bat se phar gaye.
wah log mere dal ke qarib the lican meri nazaron se gar gaye.

an ki muhabbat ne majhe abadat karna sakhaya
kah ab min har namaz min yahi mangta hon.

agar min piyar karne lagon to kach aadab sekh lo dost
is min tam mere sath hans rahe ho magar tamahin akile hi rona pade ga.

aye phol ya phol mere phol ko de do
or batao kah ya phol tamahare phol ne bheja tha.

jo koi pochhe, apani ahamiyat san le
tam se ek chara lon to waqat ghareeb ho jaye ga.

wah muhabbat jo tire naam par hay.
hazar sal bad bhi jawan rho

aap ne sarf hamari aankhon ko dekha hay.
tam ne aankhon min kahan dekha hay?

meri taqder staron ki tarah hasin ho.
agar tam majh se an logon ki tarah muhabbat karte ho jo majh se muhabbat karte hen.

Romantic Shayari

meri shamon ke qase tire rakhasaron par ddhal gaye hen.
tam muhabbat ki wah dua ho jo min ne khamoshi se mangi hay.

min tamahara adi hon, nashah to saraam ho ga.
zandgi ka har lmaha tire naam hoga.

zandgi bahat khoobsurt hay sab kahate the.
aap ko dekh kar majhe yaqeen ho gaya.

to mosm ka har rang meri aqeedat hay magar…
raat ki tanhi mere liye alg jant hay.

tire taalab ke rang ne majhe dewana kar diya ayishah
ham khud ko bhol kar tamahin yaad karte hen. ♥

jo tiri sort ko dekhte hen!!
ham aankhon se piyar karte hen……..!!!

wah hamari ghazal ki taraf matojah ho kar kho…♥
is min se kach alfaz chane hen is ne tiri zandgi chhin li hay..♥

meri takamel min tam shamil ho…. tamahare apane kach alfaz
agar ham tam se dubarah na male to tam adhori rho ge.

kabhi kabhi esa hota hay kah muhabbat ka asar bahat waqat lagta hay. aap ka kiya khayal hay
ham aap ke bare min nihen sochte, lican hamari har bat min aap ka zikar hota hay.

muhabbat ne hamin be naam kar diya hay, har khushi se anjan bana diya hay.
ham ne kabhi piyar nihen karna chaha lican aap ki ek nazar ne hamin bech diya.

zandgi afsos ke swa kach nihen.
ya nihen hawa, wah nihen hawa, ya nihen mala, wah nihen hay.

love poetry love​

tamahari aankhen azab se bhari hoi hen.
aap kas ke khwab dekhte hen.

min ise dan raat talash karta hon.
jo mere wajud min gum hay.

mazaj min thodi saqti zarori hay.

samandar khara na hota to log pi lite
ham karne gaye the, ham be parwah hen.

riyod ki ek nazar se, wah sarf khak min badil jata hay.

wah apane dalon ka bahat khayal ruktey hen.
agar ya yahan nazar na aaye to wahin rakta hay.

ya adas raatin mera patchha nihen chhodtin.
kal min sorj se khon ga kah majhe apane sath le chalo

urdu poetry love shayari​

hazaron khwahishin esi kah har khwahish mar gayi.
bahat se nikale, khwab mar gaye lican phar bhi chand nikale.

to sorj tam jante ho kah raat ka dard kahan hota hay.
phar ek dan sham ke bad mere ghar aana.

khud garzi ke is dur min hamin kon yaad rakhe ga?
haalat ese hen kah log khuda ko yaad nihen karte

or manazar bhi basart ko messor the.
lican meri aankhon ne sarf tira raastah dekha

love poetry love​

jab hajrat hoi to khuda or ghar wale mahfooz rahe.
lican chare ka rang gaya hay, hont gulabi nihen hen.

amar barf ki tarah ghat rahi hay.
salili, min aahastah aahastah apani sansen kho raha hon.

manafaqon ke kas shehr min aaye ho samandar
har koi kasi or se aeeb talash kar raha hay.

be hasi be wajah nihen hoti, ghalb rahti hay.
kach to hay jo chhapa hawa hay.

heert hay kah taalim or tarqi patchhe hay.
wah qaum jas ka aaghaz padhane se hawa.

hay? kiya majhe koi ghalat fahami hoi hay?
min ne jab bhi aap ko lakha, apane aap ko lakha

min bhi bahat ajeeb hon, bahat ajeeb hon.
kah min ne sarf apane aap ko tabah kiya hay or ghamgin bhi nihen hon.

ab mot se kho kah ham se salh kar le, fateh
wah shaqs badil gaya hay jas ke liye ham jite the.

tam se malne ke so bahane the.
oh, wah bhi kiya awaqat the.

Conclusion: urdu poetry love shayari​

Ardo muhabbat ki shaari ke aqtabasat sarf khoobsurt alfaz se ziyadah hen – ya gehre jazbat, ghair kahe huvay ahsasat, or laazwal taalq ka azhar hen. 2025 ke ardo mutan min sarfehrist muhabbat ki shaari ke aqtabasat muhabbat ki ruh min ek wando pesh karte hen, cha wah khushi, takeef dah, yaa khwahish se bharpor ho.

Ya aqtabasat kasi khaas ke sath ashtarak karne ke liye behtarin hen yaa muhaz aap ke apane dal min muhabbat ke jado ki akasi karne ke liye. ya shaarana satarin muhabbat ke shale ko zandah rakhen or aap ko yaad dalin kah jab dal se nikale to alfaz ktane tqtor ho sakte hen.

❤️ Top Best Love Quotes in Urdu Text | Romantic Words for 2025 ❤️

Top Best Love Quotes in Urdu Text

Introduction:

محبت دل کی زبان ہے اور جب اردو میں اظہار کیا جائے تو یہ اور بھی شاعرانہ، روح پرور اور لازوال ہو جاتا ہے۔ چاہے وہ غیر کہے ہوئے احساسات ہوں، گہرے جذبات ہوں یا ناقابل فراموش یادیں — اردو میں محبت کے اقتباسات دلوں کو چھونے کا ایک منفرد طریقہ رکھتے ہیں۔ اس بلاگ پوسٹ میں، ہم نے

**2025 کے لیے اردو ٹیکسٹ میں ** سرفہرست 30 بہترین محبت کے اقتباسات کا انتخاب کیا ہے جو رومانس، جذبے اور خواہش کے جوہر کو خوبصورتی سے کھینچتے ہیں۔ یہ اقتباسات کسی خاص کے ساتھ اشتراک کرنے، سرخیوں میں استعمال کرنے، یا محض اپنے دل میں محبت کا جادو محسوس کرنے کے لیے بہترین ہیں۔ محبت کے الفاظ شروع ہونے دو!

Top Best Love Quotes in Urdu Text

Top Best Love Quotes in Urdu Text
Top Best Love Quotes in Urdu Text

تم میرے ساتھ ہو تو فکر نہ کرو
اگر میں وہاں نہ ہوں تو آپ کو کیا فرق پڑے گا؟

اب مجھے ڈھونڈنے کی کوشش مت کرنا۔

میں نے دیکھا ہے پاکیزہ اور بے پناہ محبت صرف لاشوں پر برستے۔
آپ کی کائنات میں بہت بے حس لوگ ہیں، میرے آقا۔

میں درد لکھتا ہوں، وہ کہتے ہیں واہ۔
تم نے مجھے چھوڑ دیا، لیکن میں نے پیچھے مڑ کر بھی نہیں دیکھا۔

بے وفائی کی تمام کتابوں میں آپ جیسی مثال نہیں ملتی۔
دیکھو میں نے کیا معجزہ کیا ہے۔

میں زندہ اور مردہ ہوں تو بھی لوگ صدمے سے نہیں مرتے۔
میری مثال آپ کے سامنے ہے۔

ہم ایک ساتھ رہ بھی نہیں سکتے تھے۔
ہمیں ایک ساتھ مرنا تھا۔ تیری لعنت کا کوئی اثر نہیں ہوا۔

میں بیمار ہو جاتا ہوں، لیکن میں مرتا نہیں ہوں۔
تم نے مجھے کبھی اکٹھے مرتے نہیں دیکھا۔

میں وہ ہوں جو تنہائی کو بھی سنبھال سکتا ہوں۔
وہ شخص جس نے مجھے بنایا جو اس طرح بھول گیا۔

میں اس شخص کو یاد کر کے دیوانے کی طرح بھٹک رہا ہوں۔
میں دکھ کا حساب لگا رہا تھا کہاں
آج آپ کے ذہن میں بے شمار آئے

best love quotes in urdu

jodon ke liye mukhtasr or methi ardo muhabbat ke mutan

لڑکیوں کے دکھ بھی عجیب ہیں خوشی اس سے بھی عجیب ہے۔
وہ ہنس رہے ہیں اور اس کے ساتھ کاجل بھیگ رہا ہے۔

میں تھک گیا ہوں دنیا کی محفلوں سے اے رب
جب دل بجھ جائے تو رفاقت کا کیا مزہ ہے۔

خدا کی اتنی وسیع کائنات میں، میں
صرف ایک شخص کے لیے پوچھا، مجھے وہ نہیں ملا

Top Best Love Quotes in Urdu Text
Top Best Love Quotes in Urdu Text

ہم بھی کچھ دیر ہنستے ہیں۔
دل ہمیشہ اداس رہتا ہے۔

کبھی کبھی تمہارا موسم میرے لیے کافی نہیں ہوتا
اور کبھی کبھی مردہ مٹی میں سرکشی بھی ہوتی تھی۔

موت کے مقدر میں تو خدا بھی نہیں ہے۔

اے عشق تیرے آخر میں رونے آیا ہوں۔
آج تیرا نام لے کر رونے کیوں آیا ہوں

میں دکھ کا حساب لگا رہا تھا کہاں
آج آپ کے ذہن میں بے شمار آئے

تم ایک دن اس دنیا سے چلے جاؤ گے “علیم”
پھر روئیں گے یادیں کر کے

یہ کیسے ممکن ہے کہ تم مجھے چھوڑ دو
میں نے تم سے تہجد کی نماز میں پوچھا ہے۔

میں کمزور نہیں رہوں گا، کبھی تمہارا، کبھی ہمارا رشتہ
یہ وقت کی سازش ہے، کبھی تم مصروف، کبھی ہم

جو میرے الفاظ چوری کرتے ہیں۔
کہاں سے لاؤ گے میرا درد

میں وقت کے جال میں پھنس گیا ہوں۔
میں موت کے انتظار میں تھک گیا ہوں۔

muhabbat ke bare min dardanak lican khoobsurt ardo aqtabasat

ایک صدی بیت گئی، میں نے کئی سال گزارے۔
میں نے اس دنیا میں کوئی انسان نہیں دیکھا

ہمارا اس سے دوبارہ کبھی رابطہ نہیں ہوگا۔
اگر وہ گرے گا تو زمین و آسمان کے درمیان فاصلہ ہو گا۔

آج جیسے دن بھی ڈھل گیا دل بھی ڈھل گیا۔
موت کے خوف کے ساتھ شام کی چائے بھی چلی گئی ہے۔

کیوں چھوڑ جاتے ہو اپنے دل کو ایسے پیار سے
تیرے ہی سہارے سے دل کی یہ دھڑکنیں رواں ہیں۔

یہ مسلسل کہانی جو آپ سنا رہے ہیں وہ نہیں ہے۔
میرے لفظوں کا روپ، تیرا چہرہ نفیس ہے۔

کیا میں تیری بے وفائی کی شکایت کروں؟
تمہاری کہانی سنانے کے لیے تمہارا نام ہی کافی ہے۔

سب کچھ کہنا کون نہیں کرتا؟
کچھ زخم دل پر پتھر رکھ کر لگتے ہیں۔

ہم، بہتر لوگوں نے ایک آہ بھر کر سکون پایا
ہائے ہائے وہ چیخیں جو دل کو جلا دیتی تھیں!!

یہ تقدیر تھی کہ شطرنج کی چالوں کا علم ہونا تھا۔
اکثر ستارے میری گردش میں رہے!! جاؤ

تمہارے صوفے افریقی ہیں، تمہارے قالین ایرانی ہیں۔
خون مجھے رلاتا ہے، جوانوں کی لاشیں آسان ہیں۔

اگر امارات بھی خسروی کی ہو تو کیا فائدہ؟
نہ تم میں حیدری کی طاقت نہ سلمانی کی دولت

اس چیز کو موجودہ تہذیب کے مظہر میں مت ڈھونڈو
کہ میں نے اسلام کی دولت میں عروج پایا

Top Best Love Quotes in Urdu Text
Top Best Love Quotes in Urdu Text

جب جوانوں میں عقابی روح بیدار ہوتی ہے۔
انہیں اپنی منزل آسمانوں میں نظر آتی ہے۔

kalaseki ardo muhabbat ke aqwal jo kabhi parane nihen hote

مایوس نہ ہو، مایوسی علم و عرفان کا زوال ہے۔
مومن کی امید خدا کے رازوں کے جاننے والوں میں ہے۔

نہیں، آپ کی رہائش سلطان کے محل کے گنبد پر ہے۔
……………………………………………………………………….
tam mere saath ho to phikar na karo, min na hone se tamaahin kiya phark pade ga.
ab maajhe dhondhane kee koshish mat karana.

tam ne raasta bigada to min ne apanee manjil bigad lee
min ne dekha haay paakeeza ya be panaah muhabbat sirph laashon par bariste.

aap kee sienaat min bahat bee has log hen, mere aaka.
min dard laakhata hon, vaah kahate hen vaah.

tam ne mujhe chhod diya,
laikan min ne paiche maid kar bhee nihen dekha.

is qadee kee tarah jo jel se riha ke baad chala jaata hai.
vafaee kee tamaam katabon min aap jaisee masal nihen maalatee.

dekho min ne kiya mauja.
min jhandaah ya mardaah hon to bhee log sadaame se nihen marate.

meree masal aap ke saamane hai.
ham ek saath rah bhee nahin sakate the.

best love quotes in urdu

hameen ek saath marana tha.
teeree lant ka koee asar nihen hava.

min bemar ho jaata hon, laikan min marata nihen hon.
tam ne maajhe kabhee akele marate nihen dekha.

min vaah hon jo tanhee ko bhee sambhal sakata hai.
vaah shaks ne maajhe banaaya jo is tarah bhool gaya.

min deevaanon kee tarah baatik raha hon is shaks ko yaad kar ke
min dikh ka pareshaanee lag raha tha kahaan

aaj aap ke zahan mein sharm aa gaee

larkiyon ke dikh bhee ajeeb hai khushee is se bhee ajeeb hai
vaah hans rahe hain ya is ke saath kaajal bhaag raha hai.

main thak gaya hoon duniya kee mahaphilon se ai rab
jab daal baj jae to rafaaqat ka maza aa gaya.

khuda kee atanee vasee seenaat min, min
sirph ek shaks ke lie poochha, maajhe vah nihen maala

ham bhee kuchh der hansate hain.
dal hamesha adaas rahata hai.

kabhee-kabhee tamaahaara mausam mere lie kaaphee nihen hota
ya kabhee-kabhee maradah mati min sarakashee bhee hotee thee.

tam kaasee ke khuda ho, duniya min kaasee ke khuda ho.
mot ke maqadar min to khuda bhee nihen.

ai ashk taayar aakhar min rone aaya maananeey.
aaj tera naam le kar rone aaya hoon

min dikh ka pareshaanee lag raha tha kahaan
aaj aap ke zahan mein sharm aa gaee

tam ek din is duniya se chale jao gee “aalim”
pher roin gee yaaden kar ke

haan kise mamakan hai kah taim majhe chhod do
min ne tam se tahajaad kee namaaz min pochha hai.

min kaamajor nihen rahan ga, kabhee tamaahaara, kabhee hamaara raashta
ya vakt kee saja hai, kabhee tam masarooph, kabhee ham

jo mere alfaaz choree karate hain.
kahaan se lao gee mera dard

min vaqt ke jal min phans gaya maananeey.
min mot ke intazaar min thak gaya maananeey.

ek sadee biyat gaee, min ne kaee saal gujaare.
min ne is duniya min koee ansaan nihen dekha

hamaara is se dobaara kabhee raabta nahin hoga.
agar vah gaare ga to zameen aur aasamaan ke daramiyaan faseela ho ga.

aaj jisaka daan bhee dhal gaya, daal bhee dhal gaya.
mot ke khuf ke saath shaam kee chaay bhee chalee gaee hai.

Top Best Love Quotes in Urdu Text

kiyon chhod jaate ho apane dal ko ise pyaar se
taayar hee sahaare se daal kee ya dhadakanin raavan murgee.

haan masals kahaanee jo aap sana rahe hen vaah nihen hai.
mere lafzon ka rop, teera charah nafees haay.

kya min tiree be vafaee kee shakaayat karo?
tamahari kahani sananai kai liyai tamahar naam hi kafi hay.

sab kuchh kaha kaun nahin karata?
kach zakham daal par patthar rakh kar lagate hen.

ham, behatar logon ne ek aah bhar kar saken peya
haay haay vaah chekhain jo daal ko jala diti tab!!

ya taqader thee ki shataranj kee chaalon ka aalam hona tha.
aksar ghoore meree gardash min rahe!! jao

tamaahaare soofe afreekee murgee, tamaahaare qaalin iraanee murgee.
khun maajhe ralata haay, javaanon kee laashen aasaan hen.

agar amarat bhee khasaraavee kee ho to kya faida?
na taim min hidaree kee tikat na salamaanee kee dolt

is cheez ko mojooda tahazeeb ke mazahar min mait dhondo
kah min ne aa ki dolt min aroj paaya

jab javaanonn min akabee rooh bidar hoti hai.
anahen apanee mazil aasamaanon min nazar aatee hai.

mayoos na ho, mayoosee aalam va araaphaan ka zavaal hai.
maan ke beech khuda ke raazon ke jaane vaalon min he.

nihen, aap kee raheesh namakan ke muhal ke ganabaad par hay.
tam ek baadasha ho, pahaadon kee chattaanen min rahate ho.

Conclusion: best love quotes in urdu

محبت ایک آفاقی جذبہ ہے لیکن جب اردو زبان کی خوبصورتی میں اس کا اظہار کیا جائے تو یہ اور بھی بامعنی اور دلنشین ہو جاتا ہے۔ 2025 کے لیے اردو ٹیکسٹ میں یہ سرفہرست 30 بہترین محبت کے اقتباسات محبت کے جوہر پر قبضہ کرتے ہیں — جوش اور خواہش سے لے کر دل ٹوٹنے اور امید تک۔ چاہے آپ محبت میں ہوں، کسی کو یاد کر رہے ہوں،

یا محض شاعرانہ تاثرات کے پرستار، یہ اقتباسات اشتراک کرنے یا اس پر غور کرنے کے لیے بہترین ہیں۔ اردو الفاظ کی لازوال دلکشی آپ کی روح کو چھوتی رہے اور آپ کے دل کو متاثر کرتی رہے۔

Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025 |Touching Shayari Collection

Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025

Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025

Introduction:

اردو شاعری میں محبت کا اظہار بے مثال خوبصورتی اور گہرائی کا حامل ہے۔ پہلی محبت کی گرمی ہو یا جدائی کا درد، اردو رومانوی شاعری جذبات کو انتہائی دلکش انداز میں قید کرتی ہے۔ 2025 کے لیے سرفہرست 45+ اردو محبت کی شایری کے اس منتخب مجموعہ میں، آپ کو تازہ ترین اور روح کو ہلا دینے والی آیات ملیں گی جو جذبے،

چاہت اور رومانس کے حقیقی جذبات کی عکاسی کرتی ہیں۔ کلاسک دوہے سے لے کر جدید تاثرات تک، ہر سطر دلوں کو چھونے اور جذبات کو متاثر کرنے کے لیے تیار کی گئی ہے۔ صرف شاعری کے جادو کے ذریعے اپنی محبت کا اشتراک کرنے کے لیے بہترین الفاظ دریافت کریں۔

Top 45+ Urdu Love Shayari to Melt Hearts (2025 Edition)

Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025

ardo shaari min muhabbat ka azhar be masal khoobsurti or gehri ka haamil hay. pehli muhabbat ki garmi ho yaa jadai ka dard, ardo romanvi shaari jazbat ko anthi dalkash andaz min qeed karti hay. 2025 ke liye sarfehrist 45+ ardo muhabbat ki shairi ke is mantakhab mujamua min.

aap ko taazah tarin or ruh ko hala dine wali aayat malin gi jo jazbe, chaht or romans ke haqeeqi jazbat ki akasi karti hen. kalask dohay se le kar jadid taasarat tak, har satar dalon ko chhone or jazbat ko matasar karne ke liye tyar ki gayi hay. sarf shaari ke jado ke zariye apani muhabbat ka ashtarak karne ke liye behtarin alfaz daryaft karin.

بھائی تیری غداری کے بعد ہم جاہل ہی رہے۔

ہم محبت کے معنی سے ناواقف رہے۔

ہم دن رات غم کی آنکھ تھے۔

ہم اپنے آپ سے ہی ناراض رہے۔

Expressing Emotions: Shayari That Speaks the Language of Love

پھر کیا ہمیں کتابوں سے پیار ہو گیا۔

ہم کو محبت نہیں ہوئی پھر بھی اداس رہے

جب ہم نے دنیا کو کتابوں سے آباد دیکھا

ہم اس کی خوبصورتی سے متاثر ہوئے۔

کچھ پاگل نہیں، کچھ نے کہا، جاہل

ہم سب کے لطیفے سنتے رہے۔

لوگوں کی باتوں کی پرواہ کیے بغیر

ہم اپنی دنیا میں خوش رہے۔

ارے! تم مجھ سے محبت نہیں کرتے

Why Urdu Poetry Remains the Soul of Romance
Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025
Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025

پھر اظہار کیوں نہیں کرتے

تم میرے علاوہ کسی اور پر بھروسہ کرتے ہو۔

مجھے بتاؤ، میرے دوست، تم ایسا نہیں کرتے

میرا مطلب ہے، میں تھوڑی دیر کے لیے آ رہا ہوں۔

لیکن تم میرا انتظار بھی نہیں کرتے

ٹھیک ہے، چلو، مجھے اتنا ہی برا لگتا ہے، تو

تم کھل کر انکار کیوں نہیں کرتے

میرے لیے تم خالص محبت ہو۔

تیرا کون سا اشارہ میرے دل پر نہیں اترتا

سنو! تم خوشبو اور خوشبو ہو۔

بکھرنے کے علاوہ کوئی رنگ نہیں لیتا

وہ ساتھی جو میں نے ہر مشکل میں دیا۔

اس نے مجھے میری مشکل میں چھوڑ دیا۔

میں نے جب بھی کسی پر بھروسہ کیا۔

اس شخص نے میرا اعتماد توڑا۔

کبھی ہم ساتھ ساتھ چلتے تھے۔

مجھے دیکھ کر اس نے اپنا رخ موڑ لیا۔

جب وہ غصے میں آتا تو وہ اسے بناتا رہا۔

میں نے آج رو کر رشتہ توڑ دیا۔

دن گزرتے گئے اور میں سہتا رہا۔

جاتے وقت اس نے مجھے مضبوط کیا۔

میں اپنی ہر بات کو قبول کرتا ہوں اور میں بہادر ہوں۔

اس شخص کی دھوکہ دہی نے مجھے ہمت دی۔

اس دن کے بعد میں نے رب سے رابطہ قائم کیا۔

وہ شخص مجھے رب کے قریب لے آیا

مجھے اب کسی پر بھروسہ نہیں ہے۔

اس شخص نے مجھے اتنی ہمت دی۔

مجھے ساری زندگی اس کے ساتھ رہنے کا کہہ کر

اس شخص نے مجھے اندھیرے میں پھینک دیا۔

میں اب جیوں گا بے خوف

میرے دل نے اس حقیقت کی گواہی دی۔

Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025
Top 45+ Best Urdu Love Romantic Poetry 2025

Roman English

bhai tiri gadari ke bad ham jahil hi rahe.

ham muhabbat ke mani se naawaqf rahe.

ham dan raat gham ki aankh the.

ham apane aap se hi naaraz rahe.

phar kiya hamin katabon se piyar ho gaya.

ham ko muhabbat nihen hoi phar bhi adas rahe

jab ham ne duniya ko katabon se aabad dekha

ham is ki khoobsurti se matasar huvay.

kach pagl nihen, kach ne kaha, jahil

ham sab ke lateefe sante rahe.

logon ki baton ki parwah kiye baghair

ham apani duniya min khush rahe.

are! tam majh se muhabbat nihen karte

phar azhar kiyon nihen karte

tam mere alawah kasi or par bharosah karte ho.

majhe batao, mere dost, tam esa nihen karte

mera mutalab hay, min thodi der ke liye aa raha hon.

lican tam mera antezar bhi nihen karte

thek hay, chalo, majhe atna hi bara lagta hay, to

tam khal kar ankar kiyon nihen karte

mere liye tam khals muhabbat ho.

tira kon sa asharah mere dal par nihen atrta

sano! tam khushbo or khushbo ho.

bakharne ke alawah koi rang nihen lita

wah sathi jo min ne har mashakl min diya.

is ne majhe meri mashakl min chhod diya.

min ne jab bhi kasi par bharosah kiya.

is shaqs ne mera etimad toda.

kabhi ham sath sath chalte the.

majhe dekh kar is ne apana rakh mod liya.

jab wah gussay min aata to wah ise banata raha.

min ne aaj ro kar rashtah tod diya.

dan guzarte gaye or min sahata raha.

jate waqat is ne majhe mazboot kiya.

min apani har bat ko qabol karta hon or min bahadar hon.

is shaqs ki dhokah dahi ne majhe hamat di.

is dan ke bad min ne rab se raabtah qaaim kiya.

wah shaqs majhe rab ke qarib le aaya

majhe ab kasi par bharosah nihen hay.

is shaqs ne majhe atni hamat di.

majhe sari zandgi is ke sath rahne ka kahah kar

is shaqs ne majhe andhere min phink diya.

min ab jion ga be khuf

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry | Latest Heart-Touching Shayari Collection

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry

Introduction:

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry

سب سے زیادہ دل کو چھو لینے والی اردو رومانوی شاعری کی تلاش ہے؟ آپ صحیح جگہ پر ہیں! 50+ بہترین اردو رومانوی شایری کا یہ مجموعہ آپ کے لیے محبت، جذبے اور جذبات سے بھری تازہ ترین آیات لاتا ہے۔ چاہے آپ کسی خاص سے اپنے جذبات کا اظہار کر رہے ہوں یا محض الفاظ کی خوبصورتی سے لطف اندوز ہو رہے ہوں، یہ انتخاب آپ کے دل سے گہرا تعلق قائم کرے گا۔

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry
Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry

کلاسک تاثرات سے لے کر جدید محبت کی شاعری تک، یہاں ہر شعر آپ کے جذبات کو ابھارنے اور رومانس کو متاثر کرنے کے لیے منتخب کیا گیا ہے۔ موسم کی بہترین اردو شاعری کے ساتھ محبت اور خوبصورتی کی دنیا میں غوطہ زن ہوں۔

sab se ziyadah dal ko chho line wali ardo romanvi shaari ki talash hay? aap sahi jagah par hen! 50+ behtarin ardo romanvi shairi ka ya mujamua aap ke liye muhabbat, jazbe or jazbat se bhari taazah tarin aayat laata hay. cha aap kasi khaas se apane jazbat ka azhar kar rahe hon yaa muhaz alfaz ki khoobsurti se ltaf andoz ho rahe hon, ya antakhab aap ke dal se gehra taalq qaaim kare ga.

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry

kalask taasarat se le kar jadid muhabbat ki shaari tak, yahan har shar aap ke jazbat ko abharne or romans ko matasar karne ke liye mantakhab kiya gaya hay. mosm ki behtarin ardo shaari ke sath muhabbat or khoobsurti ki duniya min ghutah zan hon.

سب سے افسوسناک اردو شاعری، تازہ ترین اردو شاعری 2015، دل کو چھو لینے والی شاعری،

لفظوں میں بے وقت محبت: اردو رومانوی شاعری کو کیا خاص بناتا ہے۔

محبت وہ ماں نہیں جس کا یقین نہ ہو۔
اگر تم مجھے چاہتے ہو تو میری پوری زندگی سے پیار کرو۔

میں تمہیں خوش کرنا چاہتا ہوں، وہ دن آ گیا ہے “دل”
نہیں تم میری ماں نہیں ہو، تم میری ماں نہیں ہو۔

لیب، میرے گال ڈھکے ہوئے ہیں، اس لیے میرا نیا حجاب مجھ پر ہے۔
میری آنکھیں بتا رہی ہیں بندے سے، وہ خوبصورت ہے۔

اس کا عاشق اب میرے لیے یہودی ہے، لیکن
اگر وہ اسے توڑ بھی دے تو وہ میری بھابھی بن جائے گی۔

یہ اور بات ہے، میں چور ہوں، کمہار ہوں۔
تم مجھے مٹی سے اپنے جیسا بنا سکتے ہو۔

اگر دل آزار ہے، اگر سرنگ ہوتی تو کاٹ کر افراتفری پھیلانے کا سوچو۔

کبھی ہم محبت میں خود کو بادشاہ بھی سمجھتے ہیں۔
ہم جانتے ہیں وہ دن گزر گیا جب غریبوں کا ستارہ وفا مانگتا رہا۔

محبت کرنے والوں اور شاعروں کے لیے ٹاپ 50+ اردو رومانوی شایری

ایک جملے میں ہم دن رات عدالت سے کہتے ہیں کہ تیری محبت نے ہمیں گمراہ کیا ہے۔

ہمیں ان کی دوائیوں سے سہارا ملا، جو کسی اور کو نہیں مل سکتا، ہمیں ایک ساحل مل گیا۔

ہم ان کی احمدیت کو کس طرح بیان کر سکتے ہیں؟ مُردوں کی بھیڑ میں مجھے کوئی اتنا پیارا ملا۔

تیرا شکار ہمیں پیارا لگتا ہے تیرا سہارا جان سے زیادہ قیمتی لگتا ہے دل کی دھڑکن کا خیال رکھنا تیرے دل کی دھڑکن ہماری کیوں لگتی ہے

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry

چند دروازوں کے گزر جانے کی کہانی کیا ہے؟ میرے ساتھ چلنا، بہت سے دروازے؟ میرے ساتھ چلنا، بہت سے دروازے؟

آپ کی زندگی کہاں آپ کا ساتھ دیتی ہے؟

میں یہ جانتا ہوں، لیکن میرے ساتھ چلنا، چند دروازے؟

میں اپنے نشے میں چور ہوں، میں بھی تمہارے بغیر بے ہوش ہوں۔
تم میرے ساتھ چلو تو مزہ آئے گا، چند دروازے؟

ایک رات کی شادی بھی غنیمت ہے۔
کال کی خبر کس کو ہے؟ میرے ساتھ چلو چوری کا دروازہ

اب سے روشنی کی راہوں کے دروازے ہیں۔

اب دروازے ہیں، سحر کے دروازے، میرے ساتھ آؤ، سحر کے دروازے

ہمیں منزل کا طواف بھی کرنا چاہیے۔

فراز تم بھی میرے ساتھ چلو چوری کا دروازہ

مجھے کل رات پارٹی میں جو کچھ ملا وہ گلاب کی طرح تھا۔

ہم نے خوشبو کا لطف اٹھایا، یہ گھاس جیسی تھی۔

جب میں نے اسے دیکھا تو ہم سے اسے استعمال کرنے کو کہا گیا، اور یہ ایک پھول کی طرح تھا۔

جب میں نے اسے استعمال کرنے کو کہا تو میں خاموش رہا، اور یہ ایک سبق کی طرح تھا۔

تنہائی کا رستہ مجھ میں کھو گیا اور شیخ اپنی ذات میں ایک برادری کی طرح تھے۔

2025 کے لیے تازہ ترین دلی اردو شاعری: محبت میں پھر سے گر

عقلمندوں کے دل بھی اس سے متاثر ہوئے۔

کبھی کبھی آپ احساس کے لمحات کو محسوس کرتے ہیں

کبھی کبھی اپنے دل کو اپنے دل کے قریب دیکھ کر

تیرے دل پر بھی محبت کی شام ہو گی۔

کبھی کبھی خواہش سے گھر بناتے ہو تو دیکھو

محبت سے اپنی منزل خود ہی مل جائے گی۔
سنو، پیار کرو، ایک بار آزما کر دیکھو۔

غزل پڑھنے کے بعد کیا کریں؟
ایسی بات کہنے کے بعد کیا کریں۔

تم میرے تھے، تم میرے ہو۔
دنیا کو بتانے کے بعد کیا کرنا ہے۔

تم اپنی منت پوری کرو، اپنی مرضی کہو
رسم ادا کرنے کے بعد کیا کرنا ہے؟

آپ غصے میں بھی اچھے لگتے ہیں۔
پھر آپ کی بات ماننے کے بعد کیا کریں۔

آپ کے دوست بار میں بیٹھے ہیں۔
اب گھر جا کر کیا کرنا ہے۔

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry
Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry
کلاسیکی بمقابلہ جدید: اردو محبت کی شایری کا ایک خوبصورت امتزاج

کیا آپ کو ایک دن یاد رکھنا اچھا لگے گا؟
پیر کے دن آپ کو بھول جانے کے بعد کیا کریں؟

تم مجھے محبت کے جذبات نہیں دیتے
تم میری عزت کرتے ہو لیکن مجھ سے محبت نہیں کرتے

یہ سب لوگ کہتے ہیں کہ تم زندہ دل ہو۔

لیکن تم ایک خوبصورت عورت ہو۔

تم جو اپنی گفتگو میں پھول بانٹتے ہو۔
مجھ پر کبھی پھول نہ برسائیں۔

چے ہمیشہ مو سری گلنا پا مزار پتی شی
رضا چے دسی مینا اوکرو چے یادگار پتی شی

داسی زما ہر یو ارمان دا جونڈ پا لاڑ پتے شو
لکا گریوان دا لیوانی چے تار پاتے شی

ستارج می خلقو تا دا جبل زارا حلونہ راہ۔
وہ موجودہ صورتحال کے حوالے سے مجھ پر اعتماد کر سکتے ہیں۔

راشہ تار گھرے کر دا خیال خان حراب لاسونا۔
چے رقیباں مو ہمیشا پا سرد دا در پیلتے شی۔

میری خواہش ہے کہ آپ محبت کریں۔
آپ کو چاہنے پر مجبور نہ کریں۔

کہیں آنسوؤں میں ڈوب رہا ہے۔
ہر گھر میں تیرا اعلان کرو

میں محبت میں جھومتا ہوں۔
آپ قربانیوں سے گھرے رہیں

میں تم سے کتنا پیار کرتا ہوں
تاروں کے کیس کی گنتی

میں ہر جگہ آپ کو سوچتا ہوں۔
اپنے آپ کو فرار نہ ہونے دیں۔

آنے کے بعد کہیں نہ جانا
آپ کو آپ کی روح تک لے آئے۔

Roman English

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry

sab se afsosanak ardo shaari, taazah tarin ardo shaari 2015, dal ko chho line wali shaari,

muhabbat wah man nihen jas ka yaqeen na ho.
agar tam majhe chahte ho to meri pori zandgi se piyar karo.

min tamahin khush karna chahta hon, wah dan aa gaya hay “dal”
nihen tam meri man nihen ho, tam meri man nihen ho.

lib, mere gal ddhake huvay hen, is liye mera niya hajab majh par hay.
meri aankhen bata rahi hen bande se, wah khoobsurt hay.

is ka ashq ab mere liye yahudi hay, lican
agar wah ise tod bhi de to wah meri bhabhi ban jaye gi.

ya or bat hay, min chor hon, kamahar hon.
tam majhe mati se apane jisa bana sakte ho.

kasi ke dal min kiya chhapa hay ya to ad hi janta hay.

agar dal aazar hay, agar saring hoti to kat kar afratfari phelane ka socho.

kabhi ham muhabbat min khud ko badsha bhi samzte hen.
ham jante hen wah dan guzar gaya jab ghareebon ka starah wafa mangta raha.

ek jamle min ham dan raat adalt se kahate hen kah tiri muhabbat ne hamin gumrah kiya hay.

hamin an ki dawaion se sahara mala, jo kasi or ko nihen mal sakta, hamin ek sahal mal gaya.

ham an ki ahmadiyat ko kas tarah biyan kar sakte hen? murdon ki bhed min majhe koi atna piyara mala.

tira shkar hamin piyara lagta hay tira sahara jan se ziyadah qeemti lagta hay dal ki dhadkan ka khayal rakhana tire dal ki dhadkan hamari kiyon lagti hay

chand darwazon ke guzar jane ki kahani kiya hay? mere sath chalna, bahat se darwaze? mere sath chalna, bahat se darwaze?

aap ki zandgi kahan aap ka sath diti hay?

min ya janta hon, lican mere sath chalna, chand darwaze?

min apane nashe min chor hon, min bhi tamahare baghair be hosh hon.
tam mere sath chalo to mazah aaye ga, chand darwaze?

ek raat ki shadi bhi ghanimat hay.
kal ki khabar kas ko hay? mere sath chalo chori ka darwazah

ab se roshani ki raahon ke darwaze hen.

ab darwaze hen, sahar ke darwaze, mere sath aao, sahar ke darwaze

hamin mazil ka tawaf bhi karna chahiye.

faraz tam bhi mere sath chalo chori ka darwazah

majhe kal raat parti min jo kach mala wah gulab ki tarah tha.

ham ne khushbo ka ltaf athaya, ya ghas jisi thi.

jab min ne ise dekha to ham se ise istamal karne ko kaha gaya, or ya ek phol ki tarah tha.

jab min ne ise istamal karne ko kaha to min khamosh raha, or ya ek sabiq ki tarah tha.

tanhi ka rastah majh min kho gaya or shekh apani zat min ek baradari ki tarah the.

aqalmandon ke dal bhi is se matasar huvay.

kabhi kabhi aap ahsas ke lmahat ko muhasos karte hen

kabhi kabhi apane dal ko apane dal ke qarib dekh kar

tire dal par bhi muhabbat ki sham ho gi.

kabhi kabhi khwahish se ghar banate ho to dekho

muhabbat se apani mazil khud hi mal jaye gi.
sano, piyar karo, ek bar aazma kar dekho.

ghazal padhane ke bad kiya karin?
esi bat kahane ke bad kiya karin.

tam mere the, tam mere ho.
duniya ko batane ke bad kiya karna hay.

tam apani mant pori karo, apani marzi kho
rasm ada karne ke bad kiya karna hay?

aap gussay min bhi ache lagte hen.
phar aap ki bat manne ke bad kiya karin.

aap ke dost bar min bethe hen.
ab ghar ja kar kiya karna hay.

kiya aap ko ek dan yaad rakhana acha lage ga?
per ke dan aap ko bhol jane ke bad kiya karin?

tam majhe muhabbat ke jazbat nihen dite
tam meri ejjat karte ho lican majh se muhabbat nihen karte

ya sab log kahate hen kah tam zandah dal ho.

lican tam ek khoobsurt aurt ho.

tam jo apani guftago min phol bantte ho.
majh par kabhi phol na barcyn.

che hameshah mo sari gulnaa pa mazar pati shi
raza che dasi mina okro che yaadgar pati shi

dasi zama har ue arman da jond pa laad pate sho
laka garewan da lewani che taar pate shi

starj mi khalqo taa da jabl zaara halona raah.
wah mojudah surtahal ke hawale se majh par etimad kar sakte hen.

raashah taar ghare kar da khayal khan harab laasona.
che raqeeban mo hamesha pa sard da dar pelte shi.

meri khwahish hay kah aap muhabbat karin.
aap ko chahine par mujabur na karin.

kahin aansuon min dob raha hay.
har ghar min tira aalan karo

min muhabbat min jhomata hon.
aap qarbaniyon se ghare rahin

min tam se ktana piyar karta hon
taaron ke kis ki ganti

min har jagah aap ko sochta hon.
apane aap ko farar na hone din.

aane ke bad kahin na jana
aap ko aap ki ruh tak le aaye.

Top 50+ Best Urdu Romantic Poetry


Saddest Urdu Poetry, Latest Urdu Poetry 2015, Heart Touching Poetry,

Love is not a mother who is not convinced
If you want me, love my whole life.

I want to make you happy, the day has come “heart”
No, you are not my mother, you are not my mother.

Lab, my cheeks are covered, so my new hijab is on me
My eyes are telling me _ _ _ from the servant, he is beautiful.

His lover is now a Jew to me, but
Even if he breaks it, he will become my brother-in-law.

This is another matter, I am a thief, a potter
You can make me like you out of clay.

What is hidden in someone’s heart, only God knows.

If the heart is ajar, if it were a tunnel, then think of cutting and causing chaos.

Sometimes we also consider ourselves kings in love
We know that the day has passed when the star of the poor kept asking for loyalty.

In one sentence, we tell the court day and night, Your love has led us astray.

We found support from their medicines, Which no one else can find, We found a shore

In what way can we describe their Ahmadiyya? In the crowd of the dead, I found someone so dear.

Your hunting seems dear to us, Your support seems more precious than life, Take care of your heartbeat, Why does your heartbeat seem like ours?

What is the story of the passing of the few doors? Walk with me, the many doors? Walk with me, the many doors?

Where does your life accompany you?

I know this, but walk with me, the few doors?

I am a thief in my drunkenness, I am also unconscious without you.
It would be fun if you walked with me, the few doors?

Even the marriage of one night is a spoil.
Who has news of the call? Come with me, stolen door

From now on, there are doors to the paths of light

Now, there are doors, the doors of the dawn, come with me, the doors of the dawn

We must also do the circumambulation of the destination.

Faraz, you too, come with me, stolen door.

What I got at the party last night was like a rose.

We enjoyed the fragrance, it was like grass.

When I saw it, we were asked to use it, and it was like a flower.

When I asked to use it, I remained silent, and it was like a lesson.

The path of the lonely was lost in me, and the Sheikh was like a community in himself.

Even the hearts of the wise were affected by it.

Sometimes you feel the moments of feeling

Sometimes, when you look at your heart close to your heart,

There will be an evening of love on your heart too

Sometimes, when you build a house with desire, look at it

With love, you will find your destination on your own.
Listen, love, try it once and see.

What to do after reciting a ghazal
What to do after saying such a thing

You were mine, you are mine
What to do after telling the world

You fulfill your vow, say your wish
What to do after performing a ritual

You look good even when you are angry
Then what to do after obeying you

Your friends are sitting at the bar.
What to do after going home now

Would it be nice to remember you for a day?
What to do after forgetting you on Monday

You don’t give me feelings of love
You respect me but don’t love me

All these people say that you are lively.

But you are a beautiful woman.

You who distribute flowers in your conversation.
Never shower flowers on me

Che always mu sri gulna pa mazar pati shi
Reza che dasi meena okro che yadgar pati shi

Dasi zama har yo arman da jond pa laar patte shu
Laka griwan da levani che tar paate shi

Starj me Khalku ta da jabal zara haluna way.
They can trust me with the current situation

Rasha Tar Ghare Kar Da Khayal Khan Harab Lasona.
Che raqiban mu hemisha pa sard da dar pelte shi.

I wish you love
Don’t make you want to

Somewhere drowning in tears
Proclaim you in every house

I swing in love
May you be surrounded by sacrifices

how much i love you
Case count of wires

I am thinking of you everywhere
Don’t let yourself escape

After coming, don’t go anywhere
Bring you down to your soul.

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025 | Timeless Beauty of Shayari

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025

Introduction

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025

اردو غزل نے شاعری کے شائقین کے دلوں میں ہمیشہ ایک خاص مقام حاصل کیا ہے، جذبات، رومانس، درد اور تال کی خوبصورتی میں گہرا عکاسی شامل ہے۔ جیسے ہی ہم 2025 میں قدم رکھتے ہیں، غزل کی شاعری کی دلکشی نئی اور پرانی نسلوں کو یکساں طور پر مسحور کر رہی ہے۔

اس بلاگ پوسٹ میں، ہم آپ کے لیے 2025 کی اردو غزل کی سرفہرست 15 شاعری لے کر آئے ہیں — ایک ایسا مجموعہ جو محبت، آرزو، اور روح پرور اظہار کے حقیقی جوہر کو حاصل کرتا ہے۔ چاہے آپ شاعری کے شوقین ہیں یا اردو ادب کی دنیا میں اپنا سفر شروع کر رہے ہیں، یہ آیات آپ کی روح کو ہلا کر رکھ دیں گی اور آپ کو متاثر کریں گی۔

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025

ardo ghazal ne shaari ke shaiqeen ke dalon min hameshah ek khaas maqam haasil kiya hay, jazbat, romans, dard or taal ki khoobsurti min gehra akasi shamil hay. jise hi ham 2025 min qadam ruktey hen, ghazal ki shaari ki dalkashi nayi or parani naslon ko yaksan tur par musahur kar rahi hay.

Is balag post min, ham aap ke liye 2025 ki ardo ghazal ki sarfehrist 15 shaari le kar aaye hen — ek esa mujamua jo muhabbat, aarzo, or ruh paror azhar ke haqeeqi johar ko haasil karta hay. cha aap shaari ke shauqeen hen yaa ardo adb ki duniya min apana safar sharo kar rahe hen, ya aayat aap ki ruh ko hala kar rakh din gi or aap ko matasar karin gi.

کیا چیز اردو غزل کو بے وقت بناتی ہے؟


اس بھرپور تاریخ، ساخت، اور جذباتی گہرائی کو دریافت کریں جو اردو غزل کو شاعری کی ایک محبوب شکل بناتی ہے۔

سونو! اسے بھی پیارے نہیں ہو تم بس
میری چاہت نی تماں سر پہ چرہا رکھا ہے۔

میرا کیا حال ہے تیری بینا کبھی دیکھ تو لے
جی رہا ہے تیرا بھولا ہوا وڈا بن کر۔

کچھ ایسی ہی مشکل بھی زندگی مائی ہوتی ہے۔
کیا انسان بچتا ہے، مگر زندہ نہیں رہتا۔

لاگ کہتے ہیں بھول کر ہماری نئی زندگی شورو کے
وہ روہ پر قابض ہے مجھے کسی اور کا ہونا نہیں دیتا۔

ہان! محبت تمم ہم پا ہوئی
اب جو ہوگی وہ دل لگی ہوگی۔

اُسی خبر بھی نہیں شرم..
مین دھیری دھیری بکھر گیا ہن۔

منا کی مائی نی غور سی بات نہ تھی ۔
سورج کو آنکھ بھر کے کوئی بتاتا ہے کیا؟؟

2025 کے لیے اردو غزل کے بہترین 15 شعری انتخاب

ہماری اس سال کی منتخب کردہ غزلیں دریافت کریں جو جدید جذبات کے ساتھ کلاسیکی دلکش امتزاج کرتی ہیں۔

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025
Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025

دوسری بار بھی ہوتی تو تم سے ہوتی
مائی جو بلفرز محبت کو، دوبارا کرتا۔

بس جاتے ہیں دل مائی اعجازت لیے بگھیر
واہ لاگ جنوں ہم زندگی بھر پا نہیں سکتی۔

چاندنی رات کی خاموش ستاروں کی قاسم
دل مائی اب تیری سیوا کوئی آباد نہیں۔

مائی ایک پھول ہوں عمری ہوگی بہاروں کا
نہ جانے کیو میری خطیر مچل گیا کوئی۔

عمر بھر جس پھول کی مائی نی پرورش کا ساگر
جب خوشبو کے قابل ہو تو گھیروں کو دیا…!!

سنو اتنی بھی پیارے نہیں ہو ٹی ایم بس
میری چاہت نی تمھے سر پا چارہ رکھا ہے۔

جادو کے پیچھے مشہور شاعر

جانیے ان افسانوی اور ہم عصر شاعروں کے بارے میں جن کا کلام دلوں کو چھوتا رہتا ہے۔

مائی تو ٹوٹا ہو پٹا ہو میری اواقت وہ کیا
پھول جوڑی سے مسلتی ہیں تیرے شہر کے لوگ۔

تو ہوا کا رخ پا چاہتوں کے دیے جلانے کی زید نہ کرو
تم اُداس لوگون کا شہر ہے یہاں مسکورانے کی زید نہ کرو۔

لاگ کہتے ہیں بھول کر ہماری نئی زندگی شورو کے
وہ روہ پر قابض ہے مجھے کسی اور کا ہونا نہیں دیتا

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025
Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025

sono! ise bhi piyare nihen ho tam bas
meri chaht ni taman sar pah charaha rakha hay.

mera kiya haal hay tiri bina kabhi dekh to le
ji raha hay tira bhola hawa vida ban kar.

kach esi hi mashakl bhi zandgi mai hoti hay.
kiya ansan bachta hay, magar zandah nihen rahta.

laag kahate hen bhol kar hamari nayi zandgi shoro ke
wah roh par qaabz hay majhe kasi or ka hona nihen dita.

han! muhabbat tamam ham pa hoi
ab jo hogi wah dal lagi hogi.

usi khabar bhi nihen sharm..
min dheri dheri bakhar gaya han.

mana ki mai ni ghor si bat na thi .
sorj ko aankh bhar ke koi batata hay kiya??

dosari bar bhi hoti to tam se hoti
mai jo balfars muhabbat ko, dubara karta.

bas jate hen dal mai ejaazt liye bagher
wah laag janon ham zandgi bhar pa nihen sakti.

chandani raat ki khamosh staron ki qaasm
dal mai ab tiri sewa koi aabad nihen.

mai ek phol hon amari hogi baharon ka
na jane kiyo meri khateer machal gaya koi.

amar bhar jas phol ki mai ni parorsh ka sagar
jab khushbo ke qaabl ho to gheron ko diya…!!

sano atni bhi piyare nihen ho ti em bas
meri chaht ni tamahe sar pa charah rakha hay.

mai to tota ho pata ho meri awaqt wah kiya
phol jodi se maslti hen tire shehr ke log.

to hawa ka rakh pa chahton ke diye jalane ki zid na karo
tam udas logon ka shehr hay yahan maskorane ki zid na karo.

laag kahate hen bhol kar hamari nayi zandgi shoro ke
wah roh par qaabz hay majhe kasi or ka hona nihen dita

Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025
Top 15 Urdu Ghazal Poetry Collection 2025

Sonu! You are not dear to him either, just
My love has kept you on my head.

How is my condition? Sometimes I see you,
Living as your forgotten wife.

Life is also difficult like this.
Does a person survive, but does not live.

They say that we should start our new life by forgetting
They are in control of my soul, they do not let me be with anyone else.

Yes! We have found love
What will happen now will be interesting.

I am not even ashamed of that..
My heart has gradually scattered.

It was not a matter of concern to my mother.
Does anyone tell the sun with their eyes closed?

If it were the second time, it would have been with you
The mother who deceives love, would do it twice.

My heart just goes around with a miracle
Wow, the jinn we cannot find in our entire life

The moonlit night is the fate of the silent stars
My heart, mother, now there is no one but you.

Mother, I am a flower, my life will be like the spring
I don’t know why my fate has been disturbed.

Throughout my life, the ocean of mother’s nurturing flowers
When it is capable of fragrance, it is given to those around me…!!

Listen, you are not that sweet, TM, just
My desire has kept you company.

Mother, you are broken, you are broken, my time is like
What kind of flower are the people of your city arguing with the couple?

So, do not light the lamp of desires according to the direction of the wind
You are a city of sad people, do not smile here

They say, forget and start our new life
He is in control of my soul, he does not let me be someone else